COMMON GOOD in Romanian translation

['kɒmən gʊd]
['kɒmən gʊd]
un bun comun
common good
binele comun
common good
interesele comune
common interest
mutual interest
common concern
joint interest
shared interest
mutual concern
pcis
binelui comun
common good
bine comun
common good
binele colectiv
common good

Examples of using Common good in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We would invite you to join us in our commitment to the Common Good.
Vă invităm să vă alăturați în angajamentul nostru față de Binele Comun.
When we weaken the common good, for what?
Când arătam slăbiciunea bunurilor comune, pentru ce?
The University for the Common Good.
Universitatea pentru Binele Comun.
How could it be shared as a common good in an aesthetic experience?
Cum ar putea fie împărtășit ca bun comun în cadrul unei experiență estetice?
The common good is a meme that was overwhelmed by intellectual property.
Bunul comun este o memă copleşită de proprietatea intelectuală.
The common good.
La binele comun.
When we're speaking about common Good, you can't leave one person out.
Când vorbim despre bunul comun, nu putem exclude pe nimeni.
The common good?
Binele tuturor?
Everything is shared and all work together for the common good.
Totul e împărtit si toti muncesc împreună pentru bunurile comune.
An EU-based decision making mechanism to protect a common good.
Un mecanism decizional la nivelul UE pentru protejarea unui bun comun.
I say the common good.
Eu susţin împărţirea bunurilor.
When I was young there was something called the common good.
Când eram tânăr era ceva ce se numea bun comun.
In economics, the terms“public good” and“common good” have technical definitions.
În științele economice, termenii„ bun public” și„ bun comun” au definiții tehnice.
I will use it for the common good.
voi folosi pentru binele comun.
We want Europe to recognize soil as a common good essential for our lives and to assume its
Dorim ca Europa să recunoască solul ca un bun comun esențial vieții noastre
Not only the euro is a common good, so are the interest and the values of the Union's Member States in the world.
Nu doar moneda euro este un bun comun, ci și interesele și valorile statelor membre ale Uniunii pe plan mondial.
a small group of people always believed in the common good, in the beauty of things and compassion.
un grup mic de oameni a crezut mereu în binele general, în frumusețea lucrurilor și în compasiune.
For the common good, he would approach the raven to learn whether the god really would turn his people to stone.
Pentru binele colectiv, el a dorit să se apropie de"corb"… pentru a studia, chiar dacă zeul va dori să-i transforme poporul în stâncă.
A comfortable community where families work toward a common good, secure in the knowledge that their children will always have enough?
O comunitate confortabilă în care familiile lucrează spre un bun comun, sigure în cunoștință de faptul că copiii lor vor avea întotdeauna de ajuns?
we can reach a common good.
putem ajunge la un bun comun.
Results: 416, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian