CURRENT FRAMEWORK in Romanian translation

['kʌrənt 'freimw3ːk]
['kʌrənt 'freimw3ːk]
cadrului existent
cadrului curent
cadrului actual
actualul cadru

Examples of using Current framework in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It also assesses whether the current framework set up by the IGA Decision could be simplified.
De asemenea, raportul evaluează dacă actualul cadru instituit prin Decizia AIG ar putea fi simplificat.
The Commission is invited to consider the possible strengthening of the current framework relative to executives pay.
Comisia este invitată să ia în considerare posibila consolidare a cadrului actual cu privire la remunerațiile cadrelor de conducere.
I believe we need thorough clarification of the progress being made in the current framework.
avem nevoie de o clarificare aprofundată cu privire la progresele realizate în cadrul actual.
However, the current framework of EU policies,
Cu toate acestea, actualul cadru al politicilor UE în care,
the quality of the patent declarations will improve the current framework.
a calității declarațiilor de brevet va îmbunătăți cadrul actual.
Nearly all contributors consider that the current framework for ocean governance is not effective enough in ensuring sustainable ocean management.
Aproape toți contribuitorii consideră că actualul cadru de guvernanță a oceanelor nu este suficient de eficace pentru a asigura gestionarea sustenabilă a oceanelor.
Changes to the framework for investment in gas import infrastructures: the current framework needs to be amended.
Modificări aduse cadrului pentru investiţiile în infrastructurile de import al gazelor: cadrul actual trebuie modificat.
the OECD have stressed that the current framework for the protection of whistleblowers in Greece is insufficient.
OCDE au subliniat faptul că actualul cadru pentru protecția denunțătorilor în Grecia este insuficient.
Given its wide-ranging implications a much more thorough analysis would need to be undertaken exceeding the current framework of simplification.
Având în vedere implicațiile vaste ale acesteia, ar fi necesară o analiză mai detaliată care să depășească cadrul actual al simplificării.
The Commission's consultation6 in 2015 confirmed that the current framework does not ensure the sustainable management of the oceans.
Consultarea organizată de Comisie în 20156 a confirmat faptul că actualul cadru nu asigură gestionarea sustenabilă a oceanelor.
Given its wide-ranging implications a much more thorough analysis would need to be undertaken exceeding the current framework of simplification.
Ținând seama de amplitudinea implicațiilor, ar fi necesară o analiză mult mai aprofundată, care ar depăși actualul cadru al simplificării.
The current framework could not tackle all these challenges,
În forma sa actuală, cadrul nu ar putea face față tuturor acestor provocări,
Filling the gaps of the current framework, particularly in relation to the tools needed to increase water efficiency.
Eliminarea lacunelor din cadrul existent, în special în ceea ce priveşte instrumentele necesare pentru asigurarea unei utilizări mai raţionale a apei.
The suggested approach would not imply any costs for Member States where the current framework meets the criteria described above.
Abordarea sugerată nu ar implica niciun cost pentru statele membre al căror cadru actual îndeplinește criteriile descrise mai sus.
Like the speakers before me, I, too, think that the current framework for delimiting these areas is too rough and ready.
Ca şi antevorbitorii mei, cred că prezentul cadru pentru delimitarea acestor zone este prea superficial.
Although not legally binding under the current framework, the Member States, manufacturers and importers are expected to use the formats.
Cu toate că aceste formate nu sunt obligatorii din punct de vedere juridic în temeiul cadrului de reglementare actual, statele membre, producătorii și importatorii ar trebui să le utilizeze.
The current framework extended the power of national energy regulators in each Member State
Cadrul de reglementare actual a extins puterea autorităţilor naţionale de reglementare din fiecare stat membru
Such tools are not provided by the current framework apart from the reference framework for assessment of language skills linked to the Europass documents.
Cadrul în vigoare nu prevede astfel de instrumente, exceptând cadrul de referință pentru evaluarea abilităților lingvistice, care face parte din documentele Europass.
This will be scaled up quickly, under the current framework, for the benefit of SMEs and mid-cap companies in all Member States.
Această componentă va fi consolidată rapid n temeiul cadrului de reglementare actual, n beneficiul IMM-urilor și al ntreprinderilor cu capitalizare medie din toate statele membre.
The next step is a wide-ranging consultation to help prepare the revision of the current Framework in 2013.
Următorul pas este o consultare amplă care să contribuie la pregătirea revizuirii din 2013 a cadrului actual.
Results: 101, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian