DOESN'T INVOLVE in Romanian translation

['dʌznt in'vɒlv]
['dʌznt in'vɒlv]
nu implică
do not involve
does not imply
nu implica
do not involve
does not imply
nu presupune
don't assume
does not imply
does not involve
don't presume
does not require
does not mean
does not entail
does not presuppose
don't suppose
never assume

Examples of using Doesn't involve in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Not one that doesn't involve fire.
Nu unul care să nu implice focul.
Something that doesn't involve singing.
Ceva care să nu implice cântatul.
Maybe we can find a solution that doesn't involve the words"break" and"fall!".
Poate găsim o soluţie care să nu implice cuvintele"amortizare" şi"cădere".
Does anybody have a plan that doesn't involve Nightcrawler from the X-Men?
Are cineva un plan care să nu-l implice pe Nightcrawler din X-Men?
One that doesn't involve emigrating.
Unul care sã nu implice imigrarea.
This doesn't involve you, Jax.
Asta nu te priveste pe tine, Jax.
Now. This doesn't involve you, Detective.
Asra nu te implică pe tine, detectivule.
I hope you find one that doesn't involve too much strain.
Sper găseşti una… care să nu te implice într-o tensiune atât de mare.
What could Turtle possibly have to do that doesn't involve us?
Ce-ar putea avea Turtle de făcut care să nu ne implice şi pe noi?
This doesn't involve you, Dylan.
Nu te implică pe tine, Dylan.
But their business doesn't involve you.
Dar afacerile lor nu va implica ºi pe voi.
One that doesn't involve you.
Una care să nu te implice pe tine..
The kind that doesn't involve secret cults or blood viruses.
Una care să nu implice secte şi viruşi.
This case doesn't involve cancer research.
Cazul ăsta nu priveşte cercetările asupra cancerului.
I know something we can do that doesn't involve a lot of talking.
Ştiu ceva ce putem face care să nu implice atât de multă vorbărie.
Can we have one conversation that doesn't involve your peen?
Putem avea o conversaţie care să nu implice cocoşelul tău?
I'm-I'm sure you have a story about Charlie that doesn't involve drugs.
Sigur ai o poveste cu Charlie care să nu implice droguri.
I would like to have a conversation with you that doesn't involve firearms.
Mi-ar place am o conversaţie cu tine care să nu implice armele.
Does anybody have a plan that doesn't involve the word surrender?
Are cineva vre-un plan care să nu includă cuvântul capitulare?
Could we come up with a possibility that doesn't involve an attack?
Putem ajunge la o posibilitate care să nu implice un atac?
Results: 150, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian