ELATION in Romanian translation

[i'leiʃn]
[i'leiʃn]
euforie
euphoria
elation
high
exhilaration
euphoric
exaltare
excitement
exaltation
elation
ecstasy
exultation
extaz
ecstasy
bliss
rapture
elation
extasy
ecstatic
ecstatically
exaltarea
excitement
exaltation
elation
ecstasy
exultation
exaltării
excitement
exaltation
elation
ecstasy
exultation
euforia
euphoria
elation
high
exhilaration
euphoric
fericire
happiness
bliss
joy
happy
felicity
lucky
happily
fortunately
blissfully
luckily

Examples of using Elation in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It became a very personal thing and a bringing down to earth of elation.
A devenit un lucru foarte personal să aduci euforia pe pământ.
Abnormal or excessive elation.
Anormale sau euforie excesivă.
I could just feel it, this elation, this pure Joy.
Doar simteam, o euforie, o fericire pură.
Also an elation in being the one that walks away.
De asemenea, o exaltare în a fi cel care pleacă.
All that elation turned into frustration.
Tot acel elan s-a transformat în frustrare.
That triggers euphoria, elation, exhilaration.
Care generează euforia, exaltarea, starea de bucurie.
There's a funny kind of elation about socking back.
Este un fel amuzant de exaltare de a lovi inapoi.
The opposite, elation.
Exact opusul, bună dispoziţie.
Enjoy the elation of your conquest.
Bucură-te de optimismul cuceririi tale.
It's called elation.
Se cheamă exaItare.
Although it was a time for great elation in Medina, it was also a time for great sorrow.
Deși a fost un moment de mare euforie în Medina, a fost, de asemenea, un moment de mare durere.
If you swing from depression to elation this quickly, you might end up swinging back.
Dacă treci de la depresie la exaltare atât de repede, rişti să ajungi de unde ai plecat.
you feel great elation, but likely too keen on a specific benefit to the detriment of the case.
sa te simti euforie mare, dar probabil prea dornic de un beneficiu concret în detrimentul cauzei.
love, and elation are anesthetized in stride,
iubire si extaz sunt anihilate din start,
Furthermore, by disguising any private feelings of elation you will pave the way for an easier passage in any future negotiations with them.
În plus, prin tăinuirea oricăror sentimente personale de euforie veţi deschide calea pentru o trecere mai uşoară în orice negocieri viitoare cu ei.
have moved from elation over the country's independence to frustration over the continuing violence in the north, high unemployment
au trecut de la exaltare față de independența țării la frustrare față de menținerea violențelor în nord,
A time to share each other's elation and each other's pain,
Un timp în care sa-si împarta reciproc buna dispozitie si durerea,
(hallucinations), mania(mental condition characterised by episodes of overactivity, elation or irritability), paranoia, suicidal thoughts.
Fapt acolo(halucinaţii), manie(boală mintală caracterizată prin episoade de hiperactivitate, euforie sau iritabilitate), paranoia, gânduri de suicid.
as it typically serves no purpose other than to provide a feeling of spiritual elation.
de vreme ce de obicei nu are alt scop decât stârnirea unui simțământ de exaltare spirituală.
They are likely to have mood swings that range from elation to depression.
Ele sunt susceptibile de a avea schimbari de dispozitie care variaza de la euforie la depresie.
Results: 74, Time: 0.0903

Top dictionary queries

English - Romanian