FUNCTIONS PROPERLY in Romanian translation

['fʌŋkʃnz 'prɒpəli]
['fʌŋkʃnz 'prɒpəli]
funcționează corect
function properly
work correctly
work properly
function correctly
funcționează în mod corespunzător
work properly
function properly
funcționează în mod adecvat
funcţionează corespunzător
work properly
function properly
funcțiile în mod corespunzător

Examples of using Functions properly in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the need to ensure that the labour market functions properly and that abuses are prevented may justify certain prohibitions
sănătatea la locul de muncă, necesitatea de a asigura funcționarea corespunzătoare a pieței muncii și prevenirea abuzurilor pot justifica anumite interdicții
because your body functions properly, thanks to Keto Guru,
deoarece corpul tău funcționează corect, datorită lui Keto Guru,
ensure that the internal market functions properly.
piața internă funcționează în mod adecvat.
in particular the need to ensure that the labour market functions properly(Italy, Poland, Sweden).
la articolul 4 alineatul(1) din directivă, în special cu necesitatea de a asigura funcționarea corespunzătoare a pieței muncii(Italia, Polonia, Suedia).
Baraclude can be used in people whose liver is damaged but still functions properly(compensated liver disease) and in people whose liver is damaged and does not function properly(decompensated liver disease).
Baraclude poate fi utilizat la persoane al căror ficat este afectat dar care încă funcţionează corespunzător(boală hepatică compensată) şi la persoane al căror ficat este afectat şi nu funcţionează corespunzător(boală hepatică decompensată).
To ensure that the internal market functions properly, the EESC deems it constructive that the information received by a competent authority through IMI from another Member State should have the same evidentiary value in administrative procedures.
Pentru a garanta funcționarea corectă a pieței interne, CESE consideră că ar fi benefic ca informațiile primite de o autoritate competentă prin intermediul IMI din cadrul altui stat membru să aibă aceeași valoare probatorie în procedurile administrative.
Only the elements that are necessary to ensure that the scheme functions properly and to prevent distortions of competition which could result from differences in treatment of aircraft operators between Member States are regulated by the proposal.
Propunerea reglementează doar elementele necesare pentru a asigura funcţionarea corectă a sistemului şi pentru a evita denaturarea concurenţei, care pot rezulta din tratamentul diferit aplicat operatorilor de aeronave din statele membre.
In order to ensure that the penalties for non-compliance remain sufficiently high to ensure that the market functions properly, the excess emissions penalty should be indexed to the annual inflation rate of the Eurozone.
Pentru ca sancţiunile în cazurile de nerespectare să rămână suficient de relevante pentru a garanta funcţionarea corectă a pieţei, sancţiunea aplicată în caz de exces de emisii ar trebui indexată cu rata anuală a inflaţiei din zona euro.
During the development of master's students will acquire a thorough knowledge of these areas to help you develop the skills needed to perform these functions properly attitudes.
În timpul dezvoltării studenților la masterat vor dobândi o cunoaștere aprofundată a acestor zone pentru a vă ajuta să dezvolte abilitățile necesare pentru a îndeplini aceste funcții în mod corespunzător atitudini.
ensure that the procedure for monitoring conformity of production is correctly implemented and functions properly, manufacturers should be regularly checked by the competent authority
procedura de monitorizare a conformității producției a fost corect pusă în aplicare și funcționează corespunzător, producătorii ar trebui să fie controlați periodic de autoritatea competentă
the rail system and this is a system which only functions properly when it is operated as a single entity.
iar acesta este un sistem care funcţionează corect doar când este operat ca o entitate unică.
technologies to ensure that the single market functions properly, to simplify VAT rules
pentru a garanta că piața unică funcționează corespunzător, a simplifica normele privind TVA
In order to complete the internal market and to ensure that it functions properly, this Regulation should allow manufacturers to apply for EU-whole vehicle type approval for all categories covered by this Regulation on a voluntary basis, thereby enabling them to benefit from the advantages of
În vederea finalizării pieței interne și pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a acesteia, prezentul regulament ar trebui să permită constructorilor să aplice omologarea UE de tip pentru vehiculul complet la toate categoriile care intră sub incidența prezentului regulament pe bază voluntară,
security of supply and that the internal market functions properly.
asigurându-se securitatea aprovizionării și funcționarea corespunzătoare a pieței interne.
(f)‘Dynamic test' means the test during which lifting machinery is operated in all its possible configurations at the maximum working load multiplied by the appropriate dynamic test coefficient with account being taken of the dynamic behaviour of the lifting machinery in order to check that it functions properly.
(f)„Încercare dinamică” înseamnă încercarea în cursul căreia echipamentul de ridicare este pus în funcțiune în toate configurațiile posibile, la sarcina utilă maximă înmulțită cu coeficientul corespunzător de încercare dinamică, cu urmărirea comportamentului dinamic al echipamentului de ridicat pentru a se verifica funcționarea corectă a acestuia.
the need to ensure that the labour market functions properly and abuses are prevented',
sănătatea la locul de muncă sau necesitatea de a asigura funcționarea corespunzătoare a pieței muncii
This draft regulation is therefore intended to ensure that the internal market functions properly and to prevent vehicles from circulating in individual Member States under differing type approval standards,
Prin urmare, propunerea de regulament are în vedere asigurarea unei funcţionări corecte a pieţei interne şi evitarea situaţiei în care în statele membre se află în circulaţie vehicule omologate conform unor norme diferite,
law enforcement information they require to undertake their functions properly even without there having been a suspicious transaction report.
de aplicare a legii de care au nevoie pentru a-și îndeplini funcțiile corespunzător chiar și fără a se fi întocmit un raport de tranzacție suspectă.
To ensure that the internal market functions properly, information received by a competent authority through IMI from another Member State should not be deprived of its value as evidence in administrative proceedings solely on the ground that it originated in another Member State or was received by electronic means,
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a pieței interne, informațiile primite de o autoritate competentă prin intermediul IMI din partea unui alt stat membru nu trebuie să fie private de valoarea lor probatorie în cadrul procedurilor administrative exclusiv pe motiv că ar proveni dintr-un alt stat membru
ensure that the internal market functions properly, to draw up a list,
este necesar, pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare a pieţei interne,
Results: 51, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian