INCARNATE in Romanian translation

[in'kɑːnət]
[in'kɑːnət]
în persoană
in person
in the flesh
an in-person
incarnate
face-to-face
întrupat
incarnate
embody
încarnat
incarnate
incarnat
intrupat
întrupată
incarnate
embody
întrupa
incarnate
embody
încarna
incarnate
încarnate
incarnate

Examples of using Incarnate in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How did he persist? He was the love of God incarnate.
El a fost dragostea lui Dumnezeu întrupată.
Jesus the incarnate Word.
Isus Cuvântul întrupat.
Remember this man is the devil incarnate.
Ţineţi minte că omul ăsta e diavolul în persoană.
Incarnate Swinburne.
Întrupa Swinburn e.
She was humility and love incarnate.
A fost smerenie și dragoste întrupată.
The incarnate Word.
Cuvântul Întrupat.
They said he was the devil incarnate.
Au spus că era Diavolul în persoană.
Parents, and they will often incarnate after a sibling who was.
Părinți, și se vor întrupa adesea după un frate care era.
Incarnate Wisdom.
Înțelepciunea întrupată.
Parnate incarnate.
Parnate încarnate.
The incarnate Word.
Cuvântului întrupat.
todd are like the devil incarnate.
Todd parcă suntem diavolii în persoană.
Incarnate a paratrooper of the extreme
Întrupa un parașutist de extremă
Whenever she stops treating me like Satan incarnate.
Ori de câte ori se oprește-mă tratează ca pe Satana întrupat.
I am the devil incarnate.
Sunt diavolul în persoană.
Plus an angel incarnate.
Plus un înger întrupat.
Anyone who does not believe in God incarnate is demonic;
Oricine care nu crede în Dumnezeu întrupat este demonic;
The Beast Incarnate.
Fiara Întrupat.
flesh is corruption incarnate.
carnea este întrupat de corupţie.
E-Evil incarnate.
E-Răul întrupat.
Results: 286, Time: 0.1231

Top dictionary queries

English - Romanian