NEED TO CONSIDER in Romanian translation

[niːd tə kən'sidər]
[niːd tə kən'sidər]
trebui să analizeze
trebuie să luăm în calcul
trebuie să considerăm
trebuie să iei în considerare
necesitatea de a considera
necesitatea de a analiza
necesitatea de a lua în considerare

Examples of using Need to consider in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
First of all, you need to consider that this plant has a superficial root system,
Mai întâi de toate, trebuie săgândiți că această plantă are un sistem rădăcină superficial,
Parents need to consider not only its location,
Părinții trebuie să ia în considerare nu numai locația sa,
98% is violence by men against women, and therefore we need to consider this as a gender-related issue.
98% constituie violenţă din partea bărbaţilor asupra femeilor şi, de aceea, trebuie să o considerăm o problemă legată de gen.
In addition, you need to consider that plants can not be transplanted at air temperatures above 25° C.
În plus, trebuie săgândiți că plantele nu pot fi transplantate la temperaturi ale aerului peste 25 ° C.
They stress the need to consider approaches to integration involving society as a whole
Acestea subliniază necesitatea de a considera abordările de integrare care privesc societatea drept un tot unitar
ease-of-use are just some of the factors that IT departments and decision-makers need to consider.
factorii pe care departamentele IT și factorii de decizie trebuie să-i ia în considerare.
Purchasing plywood under the laminate need to consider which technology was used for floor leveling.
De cumpărare placaj sub necesitatea de a lua în considerare laminat care tehnologia a fost utilizată pentru nivelare podea.
To create room lighting, you need to consider that Scandinavian minimalism is characterized by unobtrusiveness
Pentru a crea iluminare în încăpere, trebuie săgândiți că minimalismul scandinav este caracterizat de o interferență
Therefore how to dominate the niche scooter market is the problem that domestic enterprises need to consider and it's also the law of survival.
Prin urmare, modul de dominare a pieței de scutere de nișă este problema pe care întreprinderile autohtone trebuie să o ia în considerare și este, de asemenea, legea supraviețuirii.
I think that you need to consider what kind of life you want for your son.
Cred că trebuie să te gândeşti ce fel de viaţă îţi doreşti aibă copilul tău.
Demands of the masses and the need to consider all of them that eventually, in the manufacture of their own hands,
Ale maselor și necesitatea de a lua în considerare toate că în cele din urmă, în fabricarea propriilor lor mâini,
Also, you need to consider whether you want to collect your pepper seeds for future planting.
De asemenea, trebuie săgândiți dacă doriți colectați semințele de piper pentru plantarea viitoare.
foreign exchange rates will always be a factor that investors need to consider.
străină Rata de schimb va fi întotdeauna un factor de care investitorii trebuie să ia în considerare.
When creating a white and brown interior, you need to consider that the real white looks harmonious only with cold shades of brown.
Când creați un interior alb și maro, trebuie săgândiți că albul real arată armonios numai cu nuanțe reci de maro.
Your doctor may need to consider changing your dose or giving you an alternative antibiotic.
S- ar putea ca medicul dumneavoastră să considere necesară modificarea dozei sau administrarea unui alt antibiotic.
be sure to indicate all the details that you need to consider the future users.
asigurați-vă că pentru a indica toate detaliile pe care trebuie să ia în considerare viitorii utilizatori.
In advance for each group of players, you need to consider the route with the endpoint.
În avans pentru fiecare grup de jucători trebuie săgândiți la ruta cu punctul final.
We therefore believe that the proposals need to now be improved and that we need to consider how we can tackle this issue in practical terms.
Prin urmare, considerăm că propunerile trebuie îmbunătăţite acum şi că trebuie să ne gândim cum abordăm această chestiune în termeni practici.
When organizing a dressing room, you need to consider that you must leave the dressing room fully clothed.
Când vă organizați o sală de gimnastică, trebuie săgândițitrebuie să lăsați îmbrăcămintea complet îmbrăcată.
We need to consider how and where the discussions of the Crisis Committee can be supported in the forthcoming debates by the legislative committees.
Trebuie să ne gândim la modalitatea și contextul în care discuțiile Comisiei privind criza pot fi sprijinite în cadrul dezbaterilor viitoare de către comisiile legislative.
Results: 112, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian