OLD CHAP in Romanian translation

[əʊld tʃæp]
[əʊld tʃæp]
batrâne
old man
old boy
old chap
old sport
bătrâne
old
grand
man
ol
elder
gramps
prietene vechi
old friend
old pal
old buddy
old chum
old boyfriend
longtime friend
old chap
bătrânico
old girl
old lady
old chap
old gal
vechi de cap

Examples of using Old chap in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Come here, old chap!
Vino aici, bătrâne.
Huh? Hey, Zartog, old chap.
Zartog, vechi prieten!
dear old Pip, old chap.
dragul meu Pip, prieteni vechi.
Shalom, old chap.
Şalom, vechi prieten.
So long, old chap.
La revedere, prieten vechi.
How is the old chap?
Ce mai face bătrânul meu prieten?
Pichard, old chap, look at you.
Pichard, vechiul meu prieten, ia uită-te cum arăţi.
The Old Chap.
Old chap, good show.
Vechiul meu amic, buna reprezentatie.
Are you sure, Harry, old chap?
Esti sigur, Harry, bãtrâne?
Now, look here, old chap.
Acum, priveşte aici, janghină bătrână.
Terribly sorry, old chap.
Îmi pare teribil de rău, flăcău bătrân.
What's that, old chap?
Ce e asta, bătrâne flăcău?
Lang, are you all right, old chap?
Lang, eşti bine, bătrâne camarad?
And if you're… still in London… then cheerio, old chap.
Si daca esti… inca in Londra… atunci noroc, flacau batran.
Oh, no, Pip, old chap.
Oh, nu, Pip, vechiul meu prieten.
Which it are, old chap.
Aici sunt, vechiul meu prieten.
Oh, pretty nigh, old chap.
Ei bine, cam aşa, vechiul meu prieten.
Which I know, Pip, old chap.
O ştiu şi eu, Pip, vechiul meu prieten.
Thanks for coming to the war room, old chap.
Mulţumesc că ai venit la sala armelor, vechi amic.
Results: 54, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian