ORDER TO ENSURE THE PROPER FUNCTIONING in Romanian translation

['ɔːdər tə in'ʃʊər ðə 'prɒpər 'fʌŋkʃniŋ]
['ɔːdər tə in'ʃʊər ðə 'prɒpər 'fʌŋkʃniŋ]
pentru a asigura buna funcționare
pentru a asigura buna funcţionare
pentru a asigura funcţionarea adecvată
pentru a garanta buna funcționare
scopul asigurării unei bune funcţionări
vederea garantării funcționării corecte
vederea asigurării unei funcționări corespunzătoare

Examples of using Order to ensure the proper functioning in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In order to ensure the proper functioning of the single market
Pentru a se asigura funcționarea adecvată a pieței unice
(2) Whereas developments in technology now permit an adaptation of Council Directive 93/33/EEC to technical progress; whereas in order to ensure the proper functioning of the type-approval system as a whole,
(2) Întrucât dezvoltarea tehnologică permite în prezent o adaptare a Directivei Consiliului 93/33/CEE la progresul tehnic; întrucât, în vederea asigurării unei funcţionări corespunzătoare a sistemului de omologare ca întreg,
which is to remove disparities between national provisions in order to ensure the proper functioning of the internal market for medicinal products,
anume înlăturarea disparităților dintre prevederile naționale, pentru a asigura funcționarea corectă a pieței interne de medicamente
removing disparities between national provisions in order to ensure the proper functioning of the internal market for such products.
înlăturarea diferenţelor dintre prevederile naţionale, în vederea asigurării unei funcţionări adecvate a pieţei interne a acestor produse.
uniform conditions for implementation in the Member States are needed in order to ensure the proper functioning of the internal market by facilitating the mutual recognition of administrative decisions taken in the different Member States,-in particular type-approvals-, and the acceptance of
sunt necesare condiții uniforme de punere în aplicare în statele membre pentru a asigura buna funcționare a pieței interne prin facilitarea recunoașterii reciproce a deciziilor administrative luate în diferite state membre- în special în ceea ce privește omologările de tip-
aid is administered efficiently, provision should be made to enable the administration of this system of aid to be assigned to a trade organization under the control of the Member State concerned; whereas, in order to ensure the proper functioning of that organization, provision should be made to enable a levy to be imposed on the beneficiaries of the aid;
sistemul de ajutor pentru consum este administrat eficient, ar trebui luate măsuri pentru a permite ca administrarea acestui sistem de ajutor să fie încredinţată unei organizaţii comerciale aflate sub controlul statului membru implicat; întrucât, pentru a asigura buna funcţionare a acestei organizaţii ar trebui luate măsuri care să permită perceperea unei taxe de la beneficiarii ajutorului;
would be responsible for a dedicated evaluation mechanism for monitoring the compliance of Member States with the asylum standards that are particularly necessary to adhere to in order to ensure the proper functioning of the Dublin system,
va putea răspunde de un mecanism dedicat de evaluare pentru monitorizarea respectării de către statele membre a standardelor în materie de azil la care este neapărat necesar să adere pentru a asigura buna funcționare a sistemului Dublin,
(24) Some of the subjects covered by this Regulation require uniform conditions for the implementation in the Member States, in order to ensure the proper functioning of the internal market by facilitating mutual recognition of administrative decisions taken in the different Member States and the acceptance of
(24) Unele din aspectele reglementate prin prezentul regulament necesită condiții uniforme de punere în aplicare în statele membre, în vederea asigurării unei funcționări corespunzătoare a pieței interne prin facilitarea recunoașterii reciproce a deciziilor administrative luate în diferite state membre
settlement services for one of their Member States' markets if they consider that it is necessary to communicate the information in order to ensure the proper functioning of those bodies in relation to defaults
dintre pieţele statelor membre, dacă autorităţile respective consideră necesară comunicarea informaţiilor pentru a asigura funcţionarea adecvată a organismelor respective,
settlement services for one of their Member States' markets if they consider that it is necessary to communicate the information in order to ensure the proper functioning of those bodies in relation to defaults
servicii de compensaţie sau regularizare pentru una dintre pieţele din statele lor membre, dacă acestea consideră că este necesar să comunice informaţiile în scopul asigurării unei bune funcţionări a organismelor în cauză,
settlement services for one of their Member State's markets if they consider that it is necessary to communicate the information in order to ensure the proper functioning of those bodies in relation to defaults
servicii de compensaţie şi regularizare pentru una dintre pieţele din statul lor membru, în cazul în care consideră necesară comunicarea informaţiilor pentru a asigura funcţionarea corectă a organismelor respective cu privire la nereguli
settlement services for any Moldovan market if it considers that it is necessary to communicate the information in order to ensure the proper functioning of those structures, taking into account the risks that market participants do not fulfil their payment obligations.
decontare pentru orice piaţă din Republica Moldova, dacă consideră că este necesar să comunice aceste informaţii în scopul asigurării funcţionării corespunzătoare a respectivelor structuri, având în vedere riscurile ca participanţii pe piaţă să nu-şi îndeplinească obligaţiile de plată.
(3) In order to ensure the proper functioning of the national lists and their comparability, the form of
(3) Pentru a asigura o utilizare corectă a listelor naţionale şi a posibilităţii de a le compara,
The objective of the proposed rules is therefore ostensibly to approximate the legal rules applicable to tobacco products in order to ensure the proper functioning of the internal market.
Așadar, obiectivul declarat al acestui proiect legislativ este armonizarea dispozițiilor legale aplicabile produselor din tutun, pentru a se veghea la buna funcționare a pieței interne.
The objective of the proposed rules is therefore ostensibly to approximate the legal rules applicable to tobacco products in order to ensure the proper functioning of the internal market.
Prin urmare, obiectivul declarat al acestui proiect legislativ este armonizarea dispoziţiilor legale aplicabile produselor din tutun, pentru a se veghea la buna funcţionare a pieţei interne.
need to remain harmonised in order to ensure the proper functioning of the internal market.
trebuie să rămână armonizate, pentru a se garanta buna funcţionare a pieţei interne.
presentation and sale of tobacco products in order to ensure the proper functioning of the internal market.
prezentării şi vânzării produselor din tutun, pentru a se asigura funcţionarea adecvată a pieţei interne.
Only 4 aspects of contracts are regulated at EU level, once a Member State has opted for compulsory application on its territory in order to ensure the proper functioning of the internal market and the common market organisation.
Numai 4 aspecte ale contractelor sunt reglementate la nivelul UE atunci când un stat membru a optat pentru aplicarea unui regim de contracte obligatorii pe teritoriul său cu scopul de a asigura buna funcționare a pieței interne și organizarea comună a pieței.
(10) Experience has shown that it is necessary to adopt measures aimed at guaranteeing that unsafe food is not placed on the market and at ensuring that systems exist to identify and respond to food safety problems in order to ensure the proper functioning of the internal market
(10) Experienţa a arătat că este necesar să se adopte măsuri pentru a garanta că alimentele care nu prezintă siguranţă nu vor fi introduse pe piaţă şi pentru a asigura existenţa sistemelor de identificare şi reacţie la problemele de securitate alimentară, astfel încât să se asigure funcţionarea adecvată a pieţei interne
it is essential, in order to ensure the proper functioning of the national support schemes, that Member States be able to‘control the effect and costs of their
al directivei menționate, în vederea unei funcționări corespunzătoare a schemelor naționale de sprijin este vital ca statele membre să poată controla efectul
Results: 99, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian