ORDER TO SET UP in Romanian translation

['ɔːdər tə set ʌp]
['ɔːdər tə set ʌp]
pentru a configura
to configure
to set up
to setup
pentru a stabili
to establish
to determine
to set
to ascertain
to fix
to lay
to settle
for the establishment
pentru constituirea
vederea înfiinţării
vederea înființării

Examples of using Order to set up in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
to define the exact shape of the slabs in order to set up the crisscrosses delimiting each plate.
se definească forma exactă a plăcilor pentru a se stabili crisscrosses care delimitează fiecare placă.
The Agency would also evaluate the performance of teaching staff with regard to career advancement in order to set up a system of financial incentives linked to performance.
Agenţia evaluează şi performanţa corpului academic cu privire la avansarea în carieră, cu scopul de a crea un sistem de stimulente financiare corelate cu performanţele.
Subsequently, trained CSOs will benefit from financial support in order to set up at least 5 viable social enterprises.
Ulterior, reprezentanții OSC vor fi instruiți și vor beneficia de suport financiar pentru a crea cel puțin 5 întreprinderi sociale viabile.
In order to set up and use iTunes Match,
Pentru a configura şi utiliza iTunes Meci,
Recommends that a partnership be defined and developed in order to set up a ring of partners around the EU for states which cannot
Recomandă să se definească și să se elaboreze un parteneriat, pentru a stabili un cerc de parteneri în jurul UE pentru statele care nu pot
With TrueYou, in order to set up the profile, you have to be a real person with a real address,
Cu TrueYou, pentru aconfigura profilul, trebuie să fii o persoană reală cu o adresă reală,
the company's image on the market, but also in order to set up business relations,
imaginea companiei pe piață, dar și pentru a stabili relații de afaceri,
conservatives- have tabled compromise amendments in order to set up this microfinance instrument as quickly as possible, starting in 2010.
conservatori- au depus amendamente de compromis în vederea înfiinţării acestui instrument de microfinanţare cât mai curând posibil, începând din 2010.
they have taken account of the main areas of work in order to set up a practical, real
care le-au luat în considerare principalele domenii de activitate, în scopul de a crea o practică, reală
the scope of the powers provided for in the regulations has to be defined in order to set up the authorities resulting from the transformation of existing European supervisory committees.
este necesar să se definească domeniul competenţelor prevăzute în regulamente, în vederea înfiinţării autorităţilor de supraveghere create prin transformarea actualelor comitete europene de supraveghere.
In addition, experts from the Commission are working together with experts from Canada in order to set up the necessary attestation system to enable Canadian Inuit to make use of the Inuit exception under the EU seal regime.
În plus, experții Comisiei lucrează împreună cu experți din Canada în vederea înființării sistemului de atestare necesar pentru a permite inuiților canadieni să se prevaleze de exceptarea acordată inuiților în conformitate cu regimul UE.
The examination procedure should be used for the adoption of the implementing acts in order to set up a traceability system
Procedura de examinare ar trebui utilizată pentru adoptarea actelor de punere în aplicare în vederea instituirii unui sistem de trasabilitate
While He is truly the King of Israel, in order to set up the kingdom, Yeshua must come not only as King of Israel,
Deşi El este adevăratul Rege al lui Israel, pentru a-şi stabili împărăţia, Yeshua trebuie să vină ca şi„Cap al Bisericii” nu doar ca
In 2002, Emma Restall Orr stepped down as joint chief of the order in order to set up The Druid Network,
În 2002, Emma Restall Orr a renunțat la funcția de șef comun al BDO pentru a înființa Rețeaua Druidului,
In order to set up the 400 square meter surface we used Bradstone Travero tiles for the garage
Pentru amenajarea suprafeţei de 400 mp, s-au folosit dale tip Bradstone Travero pentru garaj
As a result a broad consultation process was launched in 2008 throughout Europe in order to set up a new cooperation framework in the field of youth:
În consecinţă, în 2008 a fost lansat un amplu proces de consultare în întreaga Europă, în scopul de a se constitui un nou cadru de cooperare în domeniul tineretului:
In order to set up an initial business meeting,
În scopul de a stabili o întâlnire de afaceri iniţială,
at least two Canadian provinces or territories in order to set up joint study programmes.
două state membre şi cel puţin două provincii sau teritorii ale Canadei, în scopul de a institui programe comune de studii.
initially employed in order to set up and expand this company's business on the Romanian market.
fiind angajat pentru a înfiinţa şi dezvolta această companie pe piaţa românească.
other important legislation, in order to set up a predictable amendment process,
altor acte legislative importante, pentru a stabili un proces predictibil de modificare,
Results: 56, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian