OUTING in Romanian translation

['aʊtiŋ]
['aʊtiŋ]
ieşire
exit
output
way out
outing
outgoing
outburst
egress
here
outlet
outbound
iesire
exit
output
way out
outing
egress
outburst
ieșire
output
exit
outlet
outgoing
outbound
way out
outflow
egress
outing
o plimbare
ride
walk
outing
ieşirea
exit
output
way out
outing
outgoing
outburst
egress
here
outlet
outbound
ieșirea
output
exit
outlet
outgoing
outbound
way out
outflow
egress
outing
escapadă
escapade
getaway
escape
outing
trip

Examples of using Outing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It was supposed to be a father-son outing.
Trebuia să fie o excursie cu tatăl şi fiul.
You and me, like a family outing.
Tu şi cu mine, ca o plimbare în familie.
Something tells me this isn't this little weirdo's first outing.
Ceva îmi spune că asta nu a fost prima escapadă a ciudăţelului ăsta.
What's with the family outing?
Ce e cu ieşirea în familie?
Listen, our little romantic outing to the grocery store got me thinking.
Ascultă, mica noastră ieşire romantică la magazin mi-a dat de gândit.
So you killed Ten Mohs to keep him from outing you to your father?
Deci ai ucis zece Mohs sa-l tina de la iesire sa tatal tau?
Planning a business trip or an outing with the family?
Planificați o călătorie de afaceri sau o excursie cu familia?
such as that's a Sunday outing on the Thames.
e o plimbare de duminică pe Tamisa.
I heard the outing was to aid Lady Yuhwa's recovery.
Am auzit că ieşirea a fost pentru a o ajuta pe Lady Yuhwa să se recupereze.
Outing to the restaurant(not included)(optional).
Ieșirea la restaurant(nu este inclusă)(opțional).
Remember our last outing?
Îţi aminteşti ultima noastră ieşire?
have like a moms' and daughters' outing.
au ca un mame" si iesire fiice".
you must prepare for an outing in paradise.
trebuie să se pregătească pentru o excursie în paradis.
They had this group outing, bowling, and I didn't handle it very well.
Aveau ieşirea asta în grup, la o bilă, şi eu am fost cam mojic.
This will be a most magnificent outing.
Ar fi cea mai minunată ieşire!
I have to un-stress him after his unhappy Gilmore outing.
Am să-l ONU stres după ce sa iesire nefericit Gilmore.
In the spring we want to stay away for a spring outing.
În primăvara anului vrem să stea departe pentru o excursie de primăvară.
No wonder their cinema outing had ended in such a schism.
Nu-i de mirare că ieşirea lor la cinema s-a terminat rău.
And, of course, this is my first outing since the whole wedding debacle.
Şi, desigur, asta va fi prima mea ieşire, de la dezastrul total cu nunta.
And our two lovers have perfect weather for their first public outing.
Şi cei 2 îndrăgostiti ai nostri au o vreme perfectă pentru prima lor iesire publică.
Results: 316, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Romanian