OUTING in Czech translation

['aʊtiŋ]
['aʊtiŋ]
výlet
trip
tour
outing
hike
excursion
getaway
cruise
jaunt
vycházka
outing
walk
akce
action
operation
thing
mission
job
field
party
op
promotion
gig
vycházku
walk
leave
liberty
outing
day pass
night out
furlough
prozrazení
exposure
detection
disclosure
blown
leaking
compromised
revealing
exposing
outing
telling
akci
action
operation
thing
mission
job
field
party
op
promotion
gig
výlety
trip
tour
outing
hike
excursion
getaway
cruise
jaunt
výletů
trip
tour
outing
hike
excursion
getaway
cruise
jaunt

Examples of using Outing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A complete family outing. And I decided to make it.
A já se z toho rozhodla udělat rodinnou akci.
Mama called me an outing pooper.
Mamá mě označila za ničitele výletů.
There's everything you need here for an outing: A big park… It doesn't have nature.
Je tu vše, co potřebujete pro výlety: velké parky.
Right, family outing, then.
Fajn, tak teda rodinná vycházka.
Such an outing would yield substantial data regarding human behavioral patterns.
Týkající se vzorců lidského chování. Takový výlet by přinesly značné údaje.
I will probably be an outing pooper.
Jsem asi ničitel výletů.
No-one wanted to come on your stupid family outing.
Nikdo tu tvou hloupou rodinou akci nechtěl.
That was a very successful outing for us.
Byla to pro nás velmi úspěšná vycházka.
Primitive! for such a smooth and successful operation. Well, I think we deserve an outing to Nottingham!
No, za takhle úspěšnou operaci si zasloužíme… výlet do Nottinghamu. Primitive!
I'm an outing pooper.
Jsem ničitel výletů.
it's an outing at best.
přinejlepším je to vycházka.
Yes. The girls will interrogate you like they're in the Gestapo. The outing.
Holky tě budou vyslýchat jako gestapačky. Výlet, ano.
It was our first public outing as kind of like a couple.
Byla to naše první veřejná vycházka něco jako pár.
He said you were picking her up because you're gonna take her on a family outing.
Říkal, že si ji vyzvednete, protože ji berete na rodinný výlet.
What was that?- What? You said you wanted a picture of Baby Marvin's first outing.
Říkali jste, že chcete fotku z Marvinovy první vycházky.
We can't risk outing you in the process.
Nemůžeme riskovat vynechání tě z tohoto procesu.
I was outing the competition.
Zbavovala jsem se konkurence.
That's sweet. You know, there's no better outing than watching nine innings.
Víte, není lepšího zápasu, než sledování devíti směn.
A Sunday school outing?
Na školním výletě?
Like outing people's pill-popping,
Jako prozrazuju, že lidi berou pilule,
Results: 223, Time: 0.1071

Top dictionary queries

English - Czech