RATIONALISE in Romanian translation

raţionalizarea
rationalisation
streamlining
rationing
rationalization
rationalising
rationalizing
raționalizarea
rationalisation
rationalization
streamlining
rationalising
rationalizing
rationing
să raţionalizeze
va raționaliza

Examples of using Rationalise in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
further legal clarity but will equally further rationalise the amount of inspections to be conducted by national administrations and, at the same time,
va furniza mai multă claritate juridică, ci va și raționaliza în mai mare măsură numărul de inspecții care trebuie desfășurate de administraţiile naţionale,
While small sized airports can rationalise airport access through a well organised network of bus services, rail is an additional,
În timp ce aeroporturile de mici dimensiuni pot raţionaliza accesul în aeroport prin intermediul unei reţele bine organizate de servicii de transport cu autobuzul,
While small sized airports can rationalise airport access through a well organised network of bus services, rail is an additional,
În timp ce aeroporturile mici pot raționaliza accesul la aeroport printr-o rețea bine organizată de servicii de transport cu autobuzul,
The proposal aims to simplify and rationalise the provisions of the Community directives concerning protection of the health and safety of workers at work, which require Member States
Propunerea Comisiei are rolul de a simplifica şi raţionaliza dispoziţiile directivelor comunitare privind protecţia sănătăţii şi securităţii lucrătorilor la locul de muncă,
The establishment of Schengen Visa Centres should be encouraged, to increase and rationalise Member States' presence in third-countries for collecting and deciding on visa applications.
Ar trebui să fie încurajată instituirea de centre de vize Schengen pentru a spori și a raționaliza prezența statelor membre în țările terțe în vederea colectării cererilor de viză și a adoptării de decizii în privința acestora.
reduce the list of products covered by marketing standards and rationalise checking operations.
de a reduce lista produselor reglementate de standardele de comercializare și de a raționaliza operațiunile de control.
facilitate sharing of experiences and rationalise and prioritise resources.
pentru a facilita schimbul de experiențe și pentru a raționaliza și crea o ierarhie a resurselor.
the Commission adopted a proposal for a general review of the reduced rates of VAT to simplify and rationalise them.
Comisia a adoptat o propunere de revizuire generală a ratelor reduse a TVA pentru a le simplifica şi raţionaliza.
increase farmers' incomes, rationalise the use of agricultural machinery
crească veniturile fermierilor, să raționalizeze utilizarea mașinilor agricole
The Commission should also rationalise the reporting requirements for participants and, finally,
De asemenea, Comisia ar trebui să raţionalizeze cerinţele impuse participanţilor în ceea ce priveşte raportarea
Considers that the ongoing efforts to modernise and rationalise the administration and the proposals for 2012 should contribute to a reduction in the external provision of services
Consideră că eforturile continue de modernizare şi raţionalizare a administraţiei şi propunerile pentru 2012 ar trebui să contribuie la reducerea cantităţii de servicii externe
the Commission announced that it will reinforce and rationalise the funding of high-speed broadband through EU instruments by 2014 and explore how to
Comisia a anunţat că va consolida şi raţionaliza finanţarea internetului în bandă largă de mare viteză prin instrumentele UE până în 2014
we can anticipate the arduous work that awaits you to update and rationalise the representation of the European Union,
putem anticipa munca grea care vă așteaptă actualizați și să raționalizați reprezentarea Uniunii Europene,
EU pharmacovigilance legislation underwent a major review that lead to the adoption of new legislation in 2010 to strengthen and rationalise the system for monitoring the safety of medicines on the European market
Legislația UE în materie de farmacovigilență a fost revizuită în detaliu, ceea ce a condus la adoptarea unei noi legislații în 2010 pentru a consolida și a raționaliza sistemul de monitorizare a siguranței medicamentelor de pe piața europeană
create jobs, rationalise household consumption by pooling the use of certain goods,
de a crea locuri de muncă, de a raționaliza consumul gospodăriilor prin utilizarea în comun a anumitor bunuri,
create jobs, rationalise household consumption by pooling the use of certain goods,
de a crea locuri de muncă, de a raționaliza consumul gospodăriilor prin utilizarea în comun a anumitor bunuri,
create jobs, rationalise household consumption by pooling the use of certain goods,
de a crea locuri de muncă, de a raționaliza consumul gospodăriilor prin utilizarea în comun a anumitor bunuri,
spread the reach of the programme to the EU12 Member States, rationalise the management processes of the programme
creșterea accesibilității programului în statele membre ale UE-12, să eficientizeze procesele de gestionare a programului
to act in liaison with the Commission's inter-service group and to link up and rationalise all Parliamentary initiatives and activities relating to children's rights;
care să colaboreze cu grupul interservicii al Comisiei, pentru a conexa şi eficientiza toate iniţiativele şi activităţile parlamentare privind drepturile copilului;
create jobs, rationalise household consumption by pooling the use of certain goods,
de a crea locuri de muncă, de a raționaliza consumul gospodăriilor prin utilizarea în comun a anumitor bunuri,
Results: 50, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Romanian