SHALL BE ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE in Romanian translation

[ʃæl biː ə'dɒptid in ə'kɔːdəns wið ðə prə'siːdʒər]
[ʃæl biː ə'dɒptid in ə'kɔːdəns wið ðə prə'siːdʒər]
se adoptă în conformitate cu procedura
vor fi adoptate în conformitate cu procedura
trebuie să fie adoptate în conformitate cu procedura

Examples of using Shall be adopted in accordance with the procedure in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 17 of Regulation(EEC) No 2777/75.
Se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 17 din Regulamentul(CEE) nr. 2777/75.
Any amendments needed in order to adapt the requirements of the Annexes to technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 13 of Directive 74/150/EEC.
Modificările care sunt necesare pentru a adapta dispoziţiile din anexe la progresul tehnic se adoptă conform procedurii prevăzute în art. 13 din Directiva 74/150/CEE.
The implementing decision shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 4a(2).
Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 4a alineatul(2).
the determination of the intervention centres shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 38.
stabilirea centrelor de intervenţie se adoptă conform procedurii stabilite la articolul 38.
A final decision on the application shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 73.
O decizie finală privind cererea se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 73.
to technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 18.
prevăzute în al patrulea paragraf, se adoptă conform procedurii stabilite în art. 18.
The detailed implementing rules shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 16.
Modalităţile de aplicare se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la art. 16.
Minimum size for species marked by an asterisk in Annexes II or III shall be adopted in accordance with the procedure provided for in Article 18.
Dimensiunea minimă pentru speciile marcate în anexa II sau III cu un asterisc, se adoptă conform procedurii prevăzute în art. 18.
Detailed rules for the application of this Regulation shall be adopted in accordance with the procedure laid down in:.
Normele de aplicare a prezentului regulament se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în:.
in particular for determining the quantities concerned, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 111.
în special pentru determinarea cantităților vizate, se adoptă conform procedurii prevăzute la articolul 111.
fishing authorisations shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 111.
a autorizațiilor de pescuit se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 111.
The arrangements for implementing paragraph 1 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 12.
Modalităţile de aplicare ale alin.(1) se adoptă conform procedurii prevăzute la art.
Provisions concerning the following points shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 10.
(2) Se adoptă, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 10, dispoziţiile privind următoarele aspecte.
Technical specifications regarding the reproduction of the logo shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 14(2) and published by the Commission.
Specificările tehnice privind reproducerea acestuia trebuie adoptate în conformitate cu procedura prevăzută de art. 14 alin.
Which may be used to describe the products referred to in Article 1, shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 13.
Care pot fi utilizaţi pentru descrierea produselor menţionate în art. 1 trebuie adoptate în conformitate cu procedura prevăzută în art. 13.
The implementing rules setting out the procedures necessary for the application of paragraphs 1 to 6 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 22(1).
Regulile de implementare stabilind procedurile necesare pentru aplicarea alin. 1-6 trebuie adoptate în conformitate cu procedura stipulată în art.
Any amendments necessary in order to adapt Annexes I to VI to technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 13 of Directive 70/156/EEC(5).
Orice modificare necesară în scopul adaptării anexelor I- VI la progresul tehnic trebuie adoptate în conformitate cu procedura formulată în art. 13 din Directiva 70/156/CEE5.
3 are applied shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 8.
şi(3) trebuie adoptată în conformitate cu procedura prevăzută în art.
The fees regulations shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 115,
(4) Regulamentul privind taxele se adoptă conform procedurii prevăzute în art. 115,
the procedures for transmitting requests, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 27(2).
de pregătire a procedurilor pentru transmiterea cererii vor fi adoptate în conformitate cu procedura la care se face referire în articolul 27 alin.(2).
Results: 277, Time: 0.065

Shall be adopted in accordance with the procedure in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian