SILENCE in Romanian translation

['sailəns]
['sailəns]
tăcere
silence
quiet
silently
hush
shut
stillness
quietness
linişte
quiet
silence
peace
tranquillity
tranquility
peaceful
calm
silent
serenity
hush
liniște
quiet
tranquility
peace
silence
tranquillity
serenity
stillness
quietness
calm
peacefulness
tacere
silence
quiet
silent
reculegere
silence
retreat
collectedness
tacerea
silence
quiet
silent
taci
shut up
be silent
keep silent
quiet
tãcerea
silence
tăcerea
silence
quiet
silently
hush
shut
stillness
quietness
liniştea
quiet
silence
peace
tranquillity
tranquility
peaceful
calm
silent
serenity
hush
tăcerii
silence
quiet
silently
hush
shut
stillness
quietness
liniștea
quiet
tranquility
peace
silence
tranquillity
serenity
stillness
quietness
calm
peacefulness
tacerii
silence
quiet
silent
tãcere
silence
tăceri
silence
quiet
silently
hush
shut
stillness
quietness
tăcut
shut up
be silent
keep silent
quiet

Examples of using Silence in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Silence, not-knowing, vulnerability and healing.
Liniste, ne-cunoastere, vulnerabilitate si vindecare.
The silence, peace and good rest are guaranteed.
Liniște, pace și odihnă bună sunt ele garantate.
A moment of silence to honor our fallen.
Un moment de reculegere în onoarea celor căzuţi la datorie.
Silence and our inverter family.
Tacerea si familia noastra invertor.
Closure: silence a new compiler warning(Christoph Reiter).
Închidere: tăcere un nou avertisment de compilator(Christoph Reiter).
Now, after two decades of silence.
Acum, după două decenii de linişte.
Silence is golden.
Tãcerea este de aur.
Silence, woman.
Silence, femeie.
Silence, woman!
Taci femeie!
Silence semvergonha!
Liniste nerusinatilor!
Silence detected in a monitored session.
Liniște detectată într- o sesiune monitorizatăName.
Boston Marathon bombing moment of silence(via CBS News).
Boston Marathon bombardarea moment de reculegere(prin CBS News).
Mr. Simpson, your silence will only incriminate you further.
Dl Simpson, tacerea dumneavoastra va incrimina numai tu mai departe.
Months of silence, ignoring and now this?
Luni de tăcere, ignoraranţă, iar acum asta?
it must be, Silence, or?
trebuie să fie, linişte, sau?
Silence, strumpet.
Silence, teleleică.
Break radio silence.
Rupeţi tãcerea radio.
Silence when you speak to me!
Taci atunci când vorbeşti cu mine!
Stormy silence, huh!
Liniste furtunoasa, huh!
Silence in session'%1'.
Liniște în sesiunea„% 1”.
Results: 5523, Time: 0.0629

Top dictionary queries

English - Romanian