SINGLE MODEL in Romanian translation

['siŋgl 'mɒdl]
['siŋgl 'mɒdl]
un model unic
unique pattern
single model
unique model
un singur model
single model
single pattern
single design
only one model
unui singur model
single model
single pattern
single design
only one model
unui model unic
unique pattern
single model
unique model

Examples of using Single model in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
While there is no single model for our relations with all our partners,
Dacă nu există un model unic pentru relațiile cu toți partenerii noștri,
facilitate freedom of establishment, a single model certificate issued in accordance with this Regulation should be regarded as sufficient proof by the Member State of establishment.
sub aspectul competenței profesionale, un model unic de certificat eliberat în temeiul prezentului regulament ar trebui recunoscut drept dovadă suficientă de către statul membru de stabilire.
there is no suggestion that a single model would suit all.
nici nu se sugerează că un singur model s-ar potrivi tuturor.
but without a shift towards a single model of agriculture, so that we are able to maintain diversity in agriculture.
dar fără adoptarea unui singur model de agricultură, astfel încât să putem menţine diversitatea în agricultură.
it is recognized across the EU that there is not a single model of employment, tax
este un fapt recunoscut în întreaga Uniune că nu există un model unic de ocupare a forţei de muncă,
a full circle with a reversal of the rotation in a single model(model is also available in full-circle continuous rotation).
un cerc complet, cu o inversare de rotație într-un singur model(model este, de asemenea, disponibil în full-cerc de rotație continuă).
The creation of a single model for passenger records which will be applied in PNR agreements with all interested countries
Crearea unui model unic pentru registrele de pasageri care va fi aplicat în acordurile PNR cu toate ţările interesate
So as to facilitate freedom of establishment, a single model certificate issued in accordance with the provisions of this regulation should be regarded as sufficient proof by the Member State of establishment.
Pentru a facilita libertatea de stabilire a întreprinderilor, statul membru de stabilire va trebui să recunoască drept probă suficientă un model unic de certificat eliberat în temeiul dispoziţiilor regulamentului.
If it means imposing a single model of good, then we should remember the world has been shaken by devastating wars
Dacă este vorba de impunerea unui model unic al binelui, atunci nu putem să nu ne amintim că istoria lumii a fost cutremurată
governing this issue would clearly be a multilateral partnership, in order to bring these non-cooperative jurisdictions together within a single model in a natural geopolitical,
soluţia ideală pentru rezolvarea problemei ar consta în încheierea unui acord multilateral care să integreze toate aceste jurisdicţii necooperante într-un model unic, într-un spaţiu geopolitic,
there is no single model of democracy which belongs to a single country
nu există un model unic de democraţie, care să aparţină unei singure ţări
Uruguay by Commission Decision 86/472/EEC(3); whereas a single model as annexed to this Decision may be adopted for the three countries;
provenienţă din Argentina şi Uruguay; întrucât un model unic, anexat la prezenta decizie, poate fi adoptat
Today, you can meet single models of devices equipped with a similar touch screen.
Astăzi, puteți întâlni modele unice de dispozitive echipate cu un ecran tactil similar.
The approval of single models of typified forms of civil status acts.
Aprobarea modelelor unice ale formularelor tipizate ale actelor de stare civilă.
Single models are usually 25 mm in diameter.
Modelele unice au de obicei 25 mm în diametru.
If just curtain, enough single model.
Dacă doar perdea, model suficient de singur.
Every single model comes with Justine.
Fiecare model o are incorporată pe Justine.
There is no one single model of democracy.
Nu există un model de democrație unic.
Nowhere should there be mention of a pre-established single model.
Nicăieri nu ar trebui să se menţioneze un model unic prestabilit.
It does not appear necessary for efficient cooperation to impose a single model at this stage.
În acest stadiu, nu pare a fi necesară impunerea unui sistem unic pentru asigurarea unei cooperări eficiente.
Results: 522, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian