STANDARD-SETTING in Romanian translation

standardizarea
standardisation
standardization
standards
standardizării
standardisation
standardization
standards
standardizare
standardisation
standardization
standards
de elaborare a standardelor

Examples of using Standard-setting in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This requires attempting to find a balance between the sometimes contradictory interests of companies with different business models involved in the standard-setting process.
În acest scop, este necesar să se găsească un echilibru între interesele uneori contradictorii ale întreprinderilor având modele de afaceri diferite implicate în procesul de standardizare.
An important feature of the area of smart mobile devices concern standard-setting procedures and interoperability.
O caracteristică importantă a domeniului dispozitivelor mobile inteligente se referă la procedurile de standardizare și interoperabilitate.
the Commission will make a legislative proposal to speed up and modernise standard-setting to enable interoperability
Comisia va face o propunere legislativă pentru accelerarea și modernizarea procesului de standardizare pentru a favoriza interoperabilitatea
decision-making, standard-setting or monitoring.
de luarea deciziilor, de stabilirea standardelor sau de monitorizare.
Falling outside the safe-harbour only means that the standard-setting organisation and its members would have to"self-assess" whether the standard-setting agreement is in compliance with competition law.
În cazul în care ies din zona de protecție, organismele de standardizare și membrii acestora vor trebui să analizeze ei înșiși în ce măsură acordul de standardizare respectă dreptul concurenței.
to develop mechanisms to prevent abuses of the standard-setting process.
de a elabora mecanisme de prevenire a abuzurilor în procesul de standardizare.
for horizontal agreements and intends to consolidate the existing chapter on standardisation to provide more guidance on standard-setting.
intenționează să consolideze capitolul existent despre standardizare pentru a oferi mai multe orientări cu privire la stabilirea de standarde.
In particular, independence of the standard-setting process without any undue influence from parties with a stake in the outcome of the IASB's standard-setting process is crucial.
În special, este crucială independența procesului de stabilire a standardelor fără vreo influență necuvenită a părților care au un interes în rezultatul procesului IASB de stabilire a standardelor.
Standard-setting can, however, in specific circumstances, also give rise to restrictive effects on
În anumite condiții însă, stabilirea standardelor poate avea efecte restrictive asupra concurenței prin posibilitatea de a restrânge concurența la nivelul prețurilor
Mostly due to a lack of highly specialized expertise the traditional standard-setting organisations do not cover the ICT domain
În mare parte din cauza lipsei expertizei specializate, organizațiile tradiționale de elaborare a standardelor nu acoperă domeniul TIC și astfel, în prezent,
Second, where the standard-setting involves the selection of technology
În al doilea rând, atunci când stabilirea standardului implică selectarea tehnologiei
the assessment of whether fees charged for access to IPR in the standard-setting context are unfair
redevențele aplicate pentru acces la DPI în contextul stabilirii standardului sunt neechitabile
A competitive standard-setting process, whereby various technology providers compete on merits,
Un proces competitiv de stabilire de standarde, în cadrul căruia diferiți furnizori de tehnologie concurează pe bază de merit,
This assessment and standard-setting framework must be sufficiently flexible
Această evaluare și instituirea cadrului de standardizare trebuie să fie suficient de flexibile astfel
Europe needs faster and modernised standard-setting, more affordable patents,
Europa are nevoie de un proces de stabilire a standardelor modernizat și mai rapid,
The case shows once more that an effective standard-setting process should take place in a non-discriminatory,
Cazul demonstrează încă o dată că un proces eficient de stabilire a standardelor ar trebui să se desfășoare într-o manieră nediscriminatorie,
For those standard-setting agreements which risk creating market power,
În ceea ce privește acordurile de stabilire a standardelor care riscă să creeze putere de piață,
The most important steps that the Commission took today to strengthen the system of standard-setting in Europe and to implement the commitments of the Europe 2020 flagships, Industrial policy, Innovation Union,
Pașii cei mai importanți pe care i-a făcut astăzi Comisia pentru consolidarea sistemului de stabilire de standarde în Europa și pentru punerea în aplicare a angajamentelor inițiativelor emblematice Europa 2020 privind politica industrială,
of the standard and the wider its potential fields of application, the more important it is to allow equal access to the standard-setting process.
cu cât sunt mai extinse domeniile sale potențiale de aplicare, cu atât este mai important să se permită un acces egal la procesul de stabilire a standardului.
environmental interests in the standard-setting process.
ale consumatorilor în procesul de stabilire a standardelor.
Results: 65, Time: 0.0499

Top dictionary queries

English - Romanian