THE GUILD in Romanian translation

[ðə gild]
[ðə gild]
breaslă
guild
business
craft
profession
breasla
guild
business
craft
profession
ghilda
guild
ghildă
guild
bresla

Examples of using The guild in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Guild Tree House.
Spune Casa Pomul Breslelor.
Were any of your staff up at the Guild last night?
Cineva din personalul de aici a fost ieri seară la Breaslă?
Interaction with other players is not confined only to join the guild.
Interacțiunea cu alți jucători, nu se limitează numai să se alăture breslei.
One of the most powerful witches of girls in the guild.
Una dintre cele mai puternice vrăjitoare de fete din breasla.
Well, I know just about everyone in the guild.
Păi, îi ştiu pe toţi de la breaslă.
When doing this, the level of the guild skill is preserved.
Când face asta, nivelul abilității breslei este conservat.
She left me for the guild.
Mi-a lasat pentru breasla.
The hands of the Guild will be needed, plus two others.
Va fi nevoie de cei din Breaslă şi de încă doi.
I take it the Guild has plans?
Înţeleg că acestea sunt planurile Breslei.
Also Ragnarok Online you can play in the guild.
De asemenea, Ragnarok Online poți să te joci în breasla.
Access depends on the guild rank.
Accesul depinde de rangul breslei. Toți membrii Breslei..
Pleased that the presence of the castle, the guild receives specific game bonuses.
Mulțumit că prezența a castelului, breasla primește bonusuri specifice de joc.
Development of the guild system.
Dezvoltarea sistemului breslei.
After that, the old leader can left the guild, without being dissolved.
După aceasta, vechiul lider poate părăsi breasla fără ca aceasta să fie dizolvată.
The Guild Founder has become inactive.
Întemeietorul ghildei a devenit inactiv.
The Guild Championships.
Campionatele Ghildelor.
I have read that the guild should.
Am citit că breslele ar trebui.
The guild only has to butchers.
Breasla nu are decât doi măcelari.
The guild didn't mean only a handicraft community
Breasla nu reprezenta numai o comunitate social-economică,
The Guild and the entire universe depends on spice.
Organizatia si intreg universul depind de condiment.
Results: 201, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian