TIME PASSED in Romanian translation

[taim pɑːst]
[taim pɑːst]
cu trecerea timpului
timpul se scurgea

Examples of using Time passed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Time passed, and the functions of the nails changed somewhat.
Timpul a trecut, iar funcțiile unghiilor s-au schimbat într-o oarecare măsură.
Time passed.
Timpul a trecut.
But time passed so quickly.
Dar timpul a trecut aşa de repede.
As time passed, they slowly turned to stone.
Pe măsură ce timpul a trecut ei s-au transformat încet în pietre.
In the village, time passed.
În sat, timpul a trecut.
And like this the time passed.
Şi astfel, timpul a trecut.
Time passed.
A trecut timpul.
So the time passed.
Asa a trecut timpul.
In the same way that time passed, this provider also grew.
În același mod în care a trecut timpul, și acest furnizor a crescut.
But as time passed, I realised Alixus was right.
Dar, așa cum a trecut timpul, am realizat Alixus avut dreptate.
As time passed, the Cobra became so powerful he thought he was God.
Cum a trecut timpul, cobra a devenit puternică şi se credea Dumnezeu.
As time passed, the purchase of the property was completed.
Odata cu trecerea timpului, cumpararea domeniului a fost completata.
Time passed.
As the time passed, tje situation worsen.
Cu cât trecea timpul, cu atât situaţia se înrăutăţea.
As time passed, he became increasingly conscious of his pre-existence;
Pe măsură ce trecea timpul, el a devenit din ce în ce mai conştient de preexistenţa sa;
And as time passed, they diversified into different groups.
Si pe măsură ce timpul trecea, s-au diversificat în mai multe grupuri.
Time passed, but most Tunisians had these questions
Timpul trecea, dar majoritatea tunisienilor aveau aceste întrebări
As time passed, the enemies grew darker.
Pe măsură ce timpul trecea, duşmanul a devenit şi mai întunecat.
Time passed and still no sign of Jeremy.
Timpul trecea si nici un semn de la Jeremy.
Time passed, as I have told you.
Vremea trecea, aşa cum am mai spus.
Results: 177, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian