TO SEND A SIGNAL in Romanian translation

[tə send ə 'signəl]
[tə send ə 'signəl]
a trimite un semnal
to send a signal
să transmită un semnal

Examples of using To send a signal in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Someone from Eternity could have programmed L-Dub to send a signal to release the liquid nitrogen.
Cineva de la Eternity l-ar fi putut programa pe L-Dub să trimită un semnal pentru a elibera azotul lichid.
away from Bonn, to send a signal.
la 50 de kilometri distanță de Bonn, pentru a transmite un semnal.
Amendment 49 aims to send a signal that the EU is ready to engage with the rest of the world to find agreement on tackling aviation emissions
Amendamentul 49 intenționează să transmită un semnal că UE este pregătită se angajeze, alături de restul lumii, ajungă la un acord privind emisiile produse de aviație
in the present state of market developments, intended to send a signal aimed at stabilising markets
măsurile propuse sunt menite să transmită un semnal pentru stabilizarea piețelor
is likely to send a signal to other judges not to oppose the governance.
din Republica Moldova şi este de natură să transmită un semnal celorlalți judecători nu se opună guvernării.
The result I wanted to achieve was for us to send a signal as Parliament that we are addressing the important aspects that are necessary if European farmers are to have a good future.
Rezultatul pe care am dorit să îl obțin a fost acela de a transmite un semnal, în calitate de Parlament care abordează aspectele importante, necesare pentru ca fermierii europeni să poată avea un viitor bun.
The initiators' main aim was to send a signal to the fascist Golden Dawn that the ruling party accepts the party's racist policies
Principalul scop al iniţiatorilor a fost de a trimite un semnal către organizaţia fascistă Golden Dawn că partidul de guvernământ este de acord
as a result, the pituitary gland begins to send a signal to the adrenal glands about the increased need for cortisol production and the hormonal imbalance in the body becomes very strong.
care rezultă în glandele suprarenale pituitare începe să trimită un semnal cu privire la nevoia de creștere a producției de cortizol si dezechilibre hormonale in organism devine foarte puternic.
Gentlemen, I am now about to send a signal from this laptop through our local ISP racing down fibre optic cable at the speed of light to San Fransisco,
Domnilor, acum voi trimite un semnal din acest laptop, prin ISP-ul nostru local, care va merge printr-un cablu din fibra optica, cu viteza luminii, la San Fransisco,
have an electrical rhythm-- a voltage up and down-- to send a signal to the ventricles to pump.
care are aproximativ 10.000 de celule independente, care bat fiecare, au un ritm electric- o tensiune sus şi în jos- ce trimite un semnal la ventriculi pentru a pompa.
because it allows us at least to send a signal to young families which are expecting something like this from us, the European Parliament.
în acest mod măcar transmitem un semnal tinerelor familii care aşteaptă un asemenea lucru din partea noastră, a Parlamentului European.
completing the Doha Round, to send a signal against protectionism to the whole world
încheierea Rundei Doha, trimiterea unui semnal împotriva protecţionismului în întreaga lume
we also know that it was important to send a signal, and the allocation to which we are referring is heading 5 out of all of the administrative expenditure,
știm și că era important să transmitem un semnal, iar alocarea la care la care ne referim este rubrica 5 din toate cheltuielile administrative,
namely to send a signal that, having fairly recently defined a mandate for Europol,
şi anume să trimitem un semnal conform căruia, după ce destul de recent am stabilit un mandat pentru Europol,
I have to send a signal.
Trebuie să trimit un semnal.
So your brain is going to send a signal down to your muscles.
Creierul va trimite un semnal la mușchi.
Of course, it would take a very powerful telepath to send a signal that far ahead.
Bineînţeles, numai un telepat foarte puternic putea trimite un astfel de semnal.
It is up to the European Parliament to send a signal to Bosnia and Herzegovina and Albania tomorrow.
Depinde de Parlamentul European să transmită mâine un semnal Albaniei şi Bosniei şi Herţegovinei.
Revere first gave instructions to send a signal to Charlestown and then he traveled the northern water route.
Revere a dat instrucțiuni să se dea semnal la Charlestown după care a parcurs drumul nordic pe apă.
An act clearly meant to send a signal to the government in Saigon that violence
Un act limpede menit să semnaleze guvernului din Saigon
Results: 1649, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian