TO SEND A SIGNAL in Dutch translation

[tə send ə 'signəl]
[tə send ə 'signəl]
om een signaal te geven
to send a signal
om een signaal te sturen
to send a signal
signaal afgeven
signal
to send a message
om een signaal te verzenden
signaal uit te zenden
send signal

Examples of using To send a signal in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
If Chloe had managed to send a signal it would have logged on that screen right there. telling them our position.
Als Chloe hen een signaal gestuurd had en onze positie doorgegeven had, had het op het log gestaan van dat scherm daar.
And reach the receiver. how to send a signal successfully around the bend in the Earth?
Hoe kun je met succes een signaal rond de kromming van de aarde… naar de ontvanger sturen?
How to send a signal successfully around the bend in the Earth and reach the receiver?
Hoe kun je met succes een signaal rond de kromming van de aarde… naar de ontvanger sturen?
If Chloe had managed to send a signal telling them our position,
Als Chloe hen een signaal gestuurd had en onze positie doorgegeven had,
We will be voting for Amendment 64; we think it is very important to send a signal that healthcare matters.
Wij zullen amendement 64 steunen omdat wij het noodzakelijk vinden een signaal te geven dat de gezondheidszorg een belangrijke zaak is.
The result I wanted to achieve was for us to send a signal as Parliament that we are addressing the important aspects that are necessary if European farmers are to have a good future.
Ik wilde bereiken dat wij als Parlement een signaal afgeven, dat we het hebben over de belangrijke noodzakelijke punten, dat de Europese boeren een goede toekomst hebben.
The answer is to send a signal at second reading, so that the rapporteur and our colleagues of all parties have the strongest possible negotiating position when we come to one of the most serious processes of conciliation we have ever had in this Parliament.
Het beste is om in tweede lezing een signaal uit te zenden zodat de rapporteur en onze collega's van alle partijen in de sterkst mogelijke onderhandelingspositie staan als een van de meest cruciale bemiddelingsprocessen begint die dit Parlement ooit heeft meegemaakt.
The diplomatic measures announced on 5 June were intended to send a signal to the Cuban authorities that the new
De op 5 juni bekendgemaakte diplomatieke maatregelen waren bedoeld om een signaal af te geven aan de Cubaanse autoriteiten
for being here to send a signal that what happens to them happens to us.
ze hier zijn om een signaal af te geven dat wat met hen gebeurt, ook met ons gebeurt.
estrogen acts in cooperation with the body's negative feedback loop to send a signal to decrease the secretion of LH.
koppelen de oestrogeenhandelingen in samenwerking met het negatieve lichaam lijn terug om een signaal te verzenden om de afscheiding van links te verminderen.
He felt it was important for the EESC to send a signal to the world that the public's concerns about unfair competition over wages
Hij vindt het belangrijk dat het EESC een signaal aan de buitenwereld afgeeft dat de bezorgdheid van de burger over oneerlijke concurrentie
So, while we think that is crucial for the European Parliament to send a signal to fathers, we would like to send more than signals:
Hoewel we het dus zeer belangrijk vinden dat het Europees Parlement een signaal geeft aan vaders, willen we graag meer geven dan enkel signalen:
may also allow Bosnia and Herzegovina to send a signal to the whole European continent.
zou Bosnië en Herzegovina ook een signaal kunnen doen uitgaan voor het hele continent.
because we believe it is very important to send a signal to all the applicant countries that they have the possibility of joining the Union.
het van het allergrootste belang is naar alle kandidaat-landen een signaal te sturen dat zij de mogelijkheid hebben om het lidmaatmaatschap van de Unie te verwerven.
the pituitary gland begins to send a signal to the adrenal glands about the increased need for cortisol production
waardoor hypofyse bijnieren begint een signaal over de noodzaak van verhoogde productie van cortisol en hormonale onevenwichtigheden in
The XLR and 1/4'' jack preamp outputs are provided to let you capture the sound of the entire preamp to send a signal to a mixing desk, recording device, or stage monitor.
De XLR en 1/4'' jack preamp uitgangen worden verstrekt om u vangen het geluid van de gehele preamp een signaal te sturen naar een mengpaneel, opname apparaat, of stage monitor te laten.
have an electrical rhythm-- a voltage up and down-- to send a signal to the ventricles to pump.
die ongeveer 10 onafhankelijke cellen heeft die allemaal bliepen, een elektronisch ritme hebben-- en hun voltage verlagen en verhogen-- om een signaal te sturen naar de hartkamers om te pompen.
My purpose was… to send a signal that the United States was prepared to replace the animosity between with a new relationship.
verklaarde:"Mijn doel was… om een signaal af te geven dat de Verenigde Staten erop voorbereid waren de vijandelijkheden tussen de VS en Iran te vervangen door nieuwe betrekkingen.
Amendment 49 aims to send a signal that the EU is ready to engage with the rest of the world to find agreement on tackling aviation emissions
Het doel van amendement 49 is een signaal te geven dat de EU klaar is om met de rest van de wereld overeenstemming te zoeken over de aanpak van de luchtvaartemissies, en bereid is haar
We need to support the compromise resolution in order to send a signal to the Council and to the governments of the Member States
We moeten de compromisresolutie steunen om een signaal aan de Raad en de regeringen van de lidstaten af te geven.
Results: 99, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch