ULTIMATE RESPONSIBILITY in Romanian translation

['ʌltimət riˌspɒnsə'biliti]
['ʌltimət riˌspɒnsə'biliti]
responsabilitatea ultimă
responsabilitatea supremă

Examples of using Ultimate responsibility in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that the appointment was motivated by the belief that the ultimate responsibility for implementing DRC's recommendations for reforms lies with BiH authorities,
numirea a fost motivată de convingerea că responsabilitatea finală pentru implementarea reformelor recomandate de DRC revine autorităților BiH,
every responsible human being have to take ultimate responsibility to immediately stop the evil conflict
fiecare ființă umană responsabilă trebuie să ia responsabilitatea supremă de a opri conflictul și războiul malefic oriunde
But, inexplicably, the documents about the ultimate responsibility for World War II- the deadliest tragedy in recent history that cost the lives of more than 60 million people- are not published online.
Dar, īn mod inexplicabil, documentele despre responsabilitatea celui de al II-lea război mondial- cea mai mortală tragedie a istoriei recente care a costat vieţile a peste 60 de milioane de oameni- nu sunt publicate online.
allow the Commission to take ultimate responsibility for implementing the budget of the fund in these states.
permiţând asumarea de către Comisie a responsabilităţii finale în ceea ce priveşte execuţia bugetului fondului în aceste state.
the Commission bears ultimate responsibility for the overall legal framework
Comisia poartă răspunderea finală în ceea ce privește cadrul juridic general
it is not acceptable that a financial product can circulate freely on the international market in a less-than-transparent manner while no one knows the nature of the risk involved or where ultimate responsibility lies;
nu este acceptabil ca un produs financiar să poată circula liber pe piaţa internaţională în mod foarte puţin transparent şi ca nimeni să nu cunoască natura riscului ori cui aparţine în final răspunderea;
while leaving ultimate responsibility to Member States.
în timp responsabilitatea finală revine statelor membre.
The European Commission bears ultimate responsibility for the accounts and therefore, in line with our traditional approach,
Comisia Europeană poartă răspunderea absolută pentru conturi şi de aceea, în conformitate cu abordarea noastră tradiţională,
the Member States have now the ultimate responsibility for guaranteeing macro-economic stability,
statele membre dețin acum responsabilitatea esențială de a garanta stabilitate macroeconomică,
which holdsthe ultimate responsibility for how these funds are spent.
caredeţine responsabilitatea ultimă privind modul în caresunt cheltuite aceste fonduri.
I take ultimate responsibility.
You bear the ultimate responsibility.
Tu ai toată responsabilitatea.
Of course, she bears ultimate responsibility.
Fireşte, în ultimă instanţă, întreaga responsabilitate e a ei.
And that is our ultimate responsibility.
Si asta este de fapt responsabilitatea noastra.
Reminds the Commission of its ultimate responsibility over the efficient use of CAP expenditure;
Reamintește Comisiei responsabilitatea sa finală privind utilizarea eficientă a cheltuielilor din cadrul PAC;
The European Commission has ultimate responsibility for the operation of the Youth in action programme.
În ultimă instanţă, Comisia Europeană este cea căreia îi incumbă responsabilitatea funcţionării Programului„Tineretul înacţiune”.
This is particularly relevant for governments that have the ultimate responsibility to ensure the security
Acest lucru este îndeosebi relevant pentru administrațiile centrale, care au responsabilitatea în ultimă instanță de a garanta securitatea
Owen, as far as we're concerned, the ultimate responsibility for the death of these officers lies with your dad.
Owen, în ce ne priveste, responsabilitatea pentru moartea ofiterilor, e a tatălui tău.
President-in-Office of the Council.- As I said, the ultimate responsibility to create jobs of course lies with the Member States.
Preşedinta în exerciţiu a Consiliului.- După cum am spus, responsabilitatea principală pentru crearea locurilor de muncă le revine statelor membre.
HEIs have the ultimate responsibility for the quality of their offering(setting, monitoring and renewing their quality goals through'internal' quality assurance).
Instituțiile de învățământ superior dețin principala responsabilitate în ceea ce privește calitatea ofertei lor(stabilirea, monitorizarea și reînnoirea obiectivelor privind calitatea, prin asigurarea„internă” calității).
Results: 98, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian