UNCEASING in Romanian translation

[ʌn'siːsiŋ]
[ʌn'siːsiŋ]
neîncetată
incessantly
continually
ceaselessly
unceasingly
relentlessly
constantly
tirelessly
always
continuously
unabated
necurmată
continually
always
lasting
neîntrerupt
uninterrupted
continuous
unbroken
ongoing
seamless
continuing
non-falling
unceasing
unabated
continuă
continuously
continually
ongoing
constantly
keep
team
continuum
steadily
seamless
continued
necontenită
relentlessly
continually
constantly
tirelessly
always
kept
continuously
ceaselessly
unceasingly
neîncetate
incessantly
continually
ceaselessly
unceasingly
relentlessly
constantly
tirelessly
always
continuously
unabated
neîncetat
incessantly
continually
ceaselessly
unceasingly
relentlessly
constantly
tirelessly
always
continuously
unabated

Examples of using Unceasing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An ardent ascetic, he received the grace of unceasing prayer and saw Christ in a vision.
Un ascet înflăcărat, a primit harul rugăciunii neîncetate și l-a văzut pe Hristos într-o viziune.
Unceasing political and economic conflict between Russia and Ukraine has become increasingly bizarre forms.
Conflict politic și economic neîncetată între Rusia și Ucraina a devenit din ce în ce forme bizare.
This creation represents the coronation of more than one year of unceasing efforts and preparations of the Romanian Association of International Road Transport which is highly….
Înființarea acestuia reprezintă încoronarea unor eforturi și pregătiri neîncetate ale Asociației Române pentru Transporturi Rutiere Internaționale(ARTRI), organizație hotărâtă să asigure succesul acestei contribuții….
They are the unceasing urge that leads man to attempt the mastery of the material and present existence in the light of the spiritual
Ei sunt îndemnul neîncetat care îl determină pe om să încerce să stăpânească prezenta sa existenţă materială în lumina viitoarei sale cariere spirituale.
guilty creature, literally terrorizing her with her unceasing psychological pressure.
vinovată, literalmente terorizându-i cu presiunea ei psihologică neîncetată.
They are the unceasing urge that leads man to attempt the mastery of the material and present existence in the light of the spiritual and future career.
Ei sunt îndemnul neîncetat care îl determină pe om să încerce să stăpânească prezenta sa existenţă materială în lumina viitoarei sale cariere spirituale.
The mind level suggests the perpetuation of ideational continuity, the unceasing flow of conceptual potentiality from pre-existent conceptions.
Nivelul minţii sugerează perpetuarea în continuitate a ideaţiei, fluxul neîncetat al potenţialităţii conceptuale care decurge din concepţiile preexistente.
High efficiency of our products is a result of unceasing tests and research carried out at independent facilities, including our own laboratories.
Teste Utilizare Eficiența ridicată a produselor noastre, este rezultatul testelor continue și a cercetărilor în unități independente, dar și în propriile laboratoare.
In spite of the unceasing hostility of the Frankish sovereigns,
În pofida neîncetatei ostilități a suveranilor franci,
Those who were lucky enough to clear the moat had to contend with an unceasing barrage from the 27 foot outer wall above.
Cei norocoşi să iasă din şanţ aveau de luptat cu atacul continuu dinspre zidul de 8 m de deasupra.
However, it is always about unceasing civil wars, about murders, about the violation of basic human rights.
Totuşi, de fiecare dată este vorba de războaie civile fără sfârşit, crime şi încălcări ale drepturilor fundamentale ale omului.
but you are an unceasing onslaught of dysfunction.
dar eşti un continuu atac de disfuncţionalităţi.
And all this equality was due to the 211th, 212th, and 213th Amendments to the Constitution, and to the unceasing vigilance of the United States Handicapper General.
Toată această egalitate se datora amendamentelor 211, 212 şi 213 ale Constituţiei şi a neîncetatei vigilenţe a Generalilor Statelor Unite a Handicapurilor.
Thank you for your unceasing confidence and support.
Vă mulțumesc pentru încrederea neîncetată și sprijinul dvs. Vă mulțumim pentru
Say:'What would you think if Allah should make the day unceasing over you till the Day of Resurrection,
Spune:“Nu vă daţi seama, oare? Dacă Dumnezeu ar face asupra voastră zi necurmată până în Ziua Învierii,
After completion of the birth of a child a woman for two hours is in a generic box under unceasing supervision of physicians, to avoid the risk of any complications. The gynecologist examines.
Dupa finalizarea Nasterii Unui copil de o femeie Timp de minereu Două, Este Intr-o cutie de sub supraveghere generic neîncetată a Medicilor, pentru o Evitei de riscul complicații. Ginecologul examinează.
With the unceasing improvement of its level of internationalization,
Odată cu îmbunătățirea continuă a nivelului de internaționalizare,
perpetual love of God and unceasing affection for things divine,
a treia fiind dragostea pentru Dumnezeu şi afecţiunea neîncetată pentru cele divine, care reprezintă desăvârşirea,
plagued by both cardiac asthma and arthritis, she now faced the prospect of accompanying her husband in unceasing movement across the face of Europe,
artrită ea se confruntă cu perspectiva de a-și însoți soțul într-o mișcare neîncetată de-a lungul Europei,
dizziness, unceasing headaches, pain and discomfort throughout the body can accompany the patient throughout the disease,
durerile de cap neîncetate, durerea și disconfortul pe tot corpul pot însoți pacientul pe tot parcursul bolii,
Results: 60, Time: 0.0614

Top dictionary queries

English - Romanian