WITHHOLDING in Romanian translation

[wið'həʊldiŋ]
[wið'həʊldiŋ]
reținerea
restraint
retention
detention
retaining
hold
apprehension
withholding
reţinerea
restraint
retention
detention
reluctance
holding
withholding
reservation
containment
detain
detainment
ascunderea
hide
concealment
withholding
concealing
cu reținere la sursă
from withholding
retinerea
retainer
restraint
holding
withholding
retention
detention
tăinuire
concealment
withholding
receiving
reţinute la sursă
retinute la sursa
retinere la sursa
nedivulgarea

Examples of using Withholding in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I know withholding evidence is a violation of NCIS policy.
Ştiu că reţinerea dovezilor e o încălcare a regulilor NCIS.
I could charge you with impeding an L.A. investigation for withholding that information.
Te-aş putea acuza de obstrucţionarea investigaţiei pentru tăinuire de informaţii.
Elizabeth will keep withholding your daughter.
Elizabeth va pastra retinerea fiica ta.
Sneaking around, withholding, I mean.
Furișăm, retinere la sursa, vreau sa spun.
Withholding information would be a violation of the realtor's oath.
Ascunderea informaţiilor ar fi o încălcare a jurământului agentului imobiliar.
Withholding and source taxation.
Reținerea și impozitarea la sursă.
Withholding information isn't helping your case any.
Reţinerea de informaţii nu te ajută deloc.
I have got you right now for withholding evidence.
Te pot aresta acum pentru tăinuire de probe.
Withholding his diagnosis is a crime against the state.
Nedivulgarea diagnosticului său e o crimă împotriva statului.
No, I'm withholding pertinent information for fun.
Nu, sunt retinere la sursa de informatii pertinente pentru distractie.
Withholding evidence.
Ascunderea dovezilor.
There is withholding and lying, and, yes, even treachery.
Nu este reținerea și rămas, și, da, chiar trădare.
You're officially charged with assaulting a police officer, and withholding evidence.
Eşti acuzata oficial pentru atacarea unui ofiţer de poliţie, şi reţinerea de dovezi.
Assaulting a police officer, withholding information… again.
Atacarea unui ofiţer de poliţie, tăinuire de informaţii… din nou.
Withholding information just further jeopardizes this case.
Ascunderea informaţiilor pune în pericol acest caz.
Lucy, withholding information like that is another prosecutable offense.
Lucy, retinere la sursa de informații cum ar fi că este o altă infracțiune actionat in instanta.
Withholding identity documents.
Reținerea documentelor de identitate.
Permanent discontinuation of treatment or withholding of doses.
Întreruperea definitivă a tratamentului sau reţinerea dozelor.
Put those pictures down, or I will have you arrested for withholding evidence.
Lasă fotografiile alea sau o să te arestez pentru tăinuire de probe.
By withholding information, you're only implicating yourself.
Prin ascunderea de informaţii, devii complice.
Results: 402, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Romanian