WOULDN'T IT BE NICE in Romanian translation

['wʊdnt it biː niːs]
['wʊdnt it biː niːs]

Examples of using Wouldn't it be nice in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wouldn't it be nice if he didn't?
Nu ar fi frumosnu o facă?
But wouldn't it be nice if…?
Dar n-ar fi frumos dacă…?
Mm, yeah, wouldn't it be nice to just stay here?
Mm, da, nu ar fi frumos să stau aici?
Doctor, wouldn't it be nice if there was a cure for anger?
Dle doctor, n-ar fi frumos, dacă ar exista un leac pentru mânie?
Wouldn't it be nice if toupper could.
Nu ar fi frumos dacă ar putea toupper.
Wouldn't it be nice to have new underwear?
N-ar fi frumos să ai lenjerie nouă?
Wouldn't it be nice if Little T came to Ashley's birthday party?
Nu ar fi frumos dacă Little T ar veni la petrecerea lui Ashley?
Wouldn't it be nice if my problems and your plans were somehow connected?
N-ar fi frumos daca problemele mele si planurile tale ar fi legate?
Wouldn't it be nice to finally be free?
Nu ar fi frumosfii în sfârşit liberă?
Wouldn't it be nice to spend some time together again?
N-ar fi frumos să petrecem ceva timp împreună din nou?
Wouldn't It Be Nice" by Brian Wilson?
Nu ar fi frumos" de Brian Wilson?
WouLdn't it be nice if Dad were here?
N-ar fi frumos daca ar fi si tata aici?
Wouldn't it be nice to jump about like that?
Nu ar fi frumos să ţopăim şi noi aşa?
Wouldn't it be nice?
N-ar fi frumos?
We could be lighthouse guardians for a while, wouldn't it be nice?
Am putea fi gardienii unui far pentru o vreme, nu ar fi frumos?
Wouldn't it be nice if the fathers could come, too?
N-ar fi frumos dacă tații ar putea veni, de asemenea?
Wouldn't it be nice if he was a real boy?
N-ar fi frumos să fie un băiat de-adevăratelea?
Wouldn't it be nice… if you had a proper house to live in?
N-ar fii drăguţ… dacă ai avea o casă adevărată în care să locuieşti?
Wouldn't it be nice if once when I come home, someone says hello to me?
N-ar fi frumos măcar odată să-mi zică cineva bună ziua?
Wouldn't it be nice with a steak?
N-ar fi dragut c-o friptura?
Results: 123, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian