WRETCHED in Romanian translation

['retʃid]
['retʃid]
mizerabil
miserable
wretched
miserably
dirty
filthy
villainous
lousy
crummy
messy
godforsaken
nenorocit
goddamn
fuckin
fucker
bloody
son of a bitch
wretched
scumbag
jerk
stupid
prick
nefericit
unhappy
unfortunate
miserable
unlucky
hapless
unhappily
unappy
wretched
rău
bad
evil
wrong
sorry
harm
sick
badly
ill
river
hurt
jalnică
pathetic
lame
pitiful
lousy
miserable
sorry
terrible
bad
poor
plaintive
abjecte
nefarious
grubby
wretched
despicable
mizerabilă
miserable
wretched
miserably
dirty
filthy
villainous
lousy
crummy
messy
godforsaken
mizerabile
miserable
wretched
miserably
dirty
filthy
villainous
lousy
crummy
messy
godforsaken
nenorocită
goddamn
fuckin
fucker
bloody
son of a bitch
wretched
scumbag
jerk
stupid
prick
nenorocite
goddamn
fuckin
fucker
bloody
son of a bitch
wretched
scumbag
jerk
stupid
prick
nenorocitul
goddamn
fuckin
fucker
bloody
son of a bitch
wretched
scumbag
jerk
stupid
prick
mizerabilul
miserable
wretched
miserably
dirty
filthy
villainous
lousy
crummy
messy
godforsaken
jalnic
pathetic
lame
pitiful
lousy
miserable
sorry
terrible
bad
poor
plaintive
nefericită
unhappy
unfortunate
miserable
unlucky
hapless
unhappily
unappy
wretched
nefericite
unhappy
unfortunate
miserable
unlucky
hapless
unhappily
unappy
wretched
rea
bad
evil
wrong
sorry
harm
sick
badly
ill
river
hurt
jalnice
pathetic
lame
pitiful
lousy
miserable
sorry
terrible
bad
poor
plaintive

Examples of using Wretched in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And then his wretched nephew Lawrence.
Și apoi nepotul său mizerabil Lawrence.
Build for the humble and the wretched.
Pentru umil si nefericit.
Have you removed that wretched cur from our existence?
Ai eliminat javra aia mizerabilă din viaţa noastră?
How wretched was that which they were doing!
Ce rău este ceea ce făptuiau!
I was banished to that empty, wretched place, Rumple.
Am fost exilat în acel loc gol, nenorocit, ciufuli.
Oh, blast this wretched thing.
Oh, explozie acest lucru mizerabil.
Who allowed this wretched woman inside?
Cine i-a dat drumul înăuntru acestei femei abjecte.
You want your wretched shoes!
Vrei pantofii tăi nenorociţi!
Wretched, sinful deeds.
Mizerabile, păcătoase.
Wretched creature would have been dead in ten minutes.
Creatură mizerabilă ar fi fost mort în zece minute.
I cannot stand this wretched place.
Nu suport locul acesta nenorocit.
Which is hell; they will enter it; and what a wretched place of stay!
În Gheena în care vor fi aruncaţi? Ce rău loc de şedere!
He doesn't care about this wretched sow's soul.
El nu-i pasă de sufletul acestui scroafă mizerabil lui.
And so I ask myself, what do these wretched people want?
Şi aşa că mă întreb, ce vor oamenii ăştia nenorociţi?
This wretched world of ours!
Această lume nenorocită a noastră!
Do away with those wretched creatures who are neither alive nor dead.
Scapă de aceste creaturi mizerabile care nu sunt nici vii, nici moarte.
My wretched singing or my lousy lute playing.
Vocea mea mizerabilă sau lăuta mea dezacordată.
I'm flattered, NikopoI, wretched human.
Sunt flatat, Nikopol, om nenorocit.
My future is wretched.
Viitorul meu este mizerabil.
Did you make a promise to your wretched siblings.
Le-ai făcut cumva o promisiune fraţilor tăi nenorociţi.
Results: 511, Time: 0.1012

Top dictionary queries

English - Romanian