WRETCHED IN SPANISH TRANSLATION

['retʃid]
['retʃid]
miserable
wretched
lousy
measly
crummy
pitiful
miserly
squalid
scumbag
scoundrel
paltry
maldito
goddamn
bloody
fuckin
fucker
accursed
frickin
darn
hell
friggin
bitch
horrible
awful
terrible
hideous
ugly
horrific
horrid
dreadful
bad
nasty
ghastly
pobre
poor
pauper
impoverished
infeliz
unhappy
miserable
wretch
unfortunate
unappy
unhappily
poor
wretched
despreciable
despicable
contemptible
negligible
worthless
insignificant
wretched
inconsiderable
despised
shitheel
espantoso
awful
dreadful
scary
terrible
hideous
ghastly
frightful
horrible
gruesome
horrific
desdichada
unhappy
miserable
wretched
unfortunate
hapless
poor
desgraciada
disgracing
los desgraciados
desventurado

Examples of using Wretched in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I recognize that I am sinful and wretched and in need of Your forgiveness.
Reconozco que soy pecador y despreciable y estoy en necesidad del perdón.
Wretched Faust, why do you seek death?
Pobre Fausto,¿por qué buscas la muerte?
That wretched Holmes has recovered the original.
Ese maldito Holmes ha recuperado el original.
The Wretched Miss Bletched.
La horrible Srta. Bletched.
There are only those two on this wretched island.
Solo estan esos dos en esta desdichada isla.
Translate wretched fellow from English to Spanish.
Traducir wretched fellow de inglés a español.
The wretched youth, had the plans of the Bruce Partington submarine in his pocket.
El infeliz joven, tenìa los planos del submarino Bruce Partington en su bolsillo.
This wretched practice continues unabated.
Esta despreciable práctica prosigue sin cesar.
Wretched, alone, for three days she wept, three days she wandered.
Pobre, tristemente, durante tres días lloró, anduvo errante.
How wretched it all is!
¡Qué espantoso es todo!
Fräulein Rottenmeier That wretched donkey ride almost killed me.
Ese maldito viaje en burro casi me mata.
That wretched animal is going to have to live downstairs!
¡Este horrible animal va a tener que vivir abajo!
It's this city, this wretched metropolis you seem to adore.
Es esta ciudad, esta desdichada metrópolis que pareces adorar.
From wretched of the Earth to another, XXX.
De un condenado de la Tierra a otro, XXX.
Wretched definition and meaning|
Wretched definición y significado|
Without that wretched carcass marching you toward death,
Sin esa infeliz carcasa que marcha hacia la muerte,
Wretched Buddhata, unhappy soul,
Pobre BUDDHATA, infeliz alma;
Your wretched peace treaty will not save you now.
Tu despreciable tratado de paz no te salvará ahora.
If it's the wretched professorial Chair, it's in the bag.
Si es ese maldito puesto, es cosa segura.
Wretched women!
Horrible las mujeres!
Results: 910, Time: 0.1137

Top dictionary queries

English - Spanish