A MISTAKE in Russian translation

[ə mi'steik]
[ə mi'steik]
ошибка
error
mistake
bug
fault
wrong
failure
недоразумение
misunderstanding
confusion
mistake
of misunderstanding
miscommunication
senselessness
ошибкой
error
mistake
bug
fault
wrong
failure
ошибочным
erroneous
wrong
mistake
incorrect
flawed
error
misleading
misguided
false
fallacious
ошибся
was wrong
made a mistake
was mistaken
misjudged
got it wrong
erred
made an error
misread
ошибку
error
mistake
bug
fault
wrong
failure
ошибки
error
mistake
bug
fault
wrong
failure
ошибочно
erroneously
mistakenly
wrongly
incorrectly
falsely
wrongfully
in error
inadvertently
misleadingly
inaccurately
ошибочной
erroneous
mistaken
wrong
incorrect
misguided
flawed
false
error
misleading
faulty
ошибиться
be wrong
be mistaken
make mistakes
err
to get it wrong
недоразумением
misunderstanding
confusion
mistake
of misunderstanding
miscommunication
senselessness

Examples of using A mistake in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It would be a mistake to conclude that objectified creative power is devoid of importance and meaning.
Ошибочно было бы заключать, что творчество объективированное лишено значения и смысла.
I do not consider this experience a mistake.
Я не считаю, что тот опыт был ошибкой.
A mistake that nearly killed Morgana.
Ошибки, которая почти убила Моргану.
A Mistake in Tax Declaration.
Ошибка в декларации.
If you make a mistake, our beloved upset.
Если же сделаешь ошибку, то наш возлюбленный расстроится.
Trying to escape was a mistake and it almost got your father killed.
Попытка бегства была ошибочной и едва не стоила жизни отцу. Так что.
Thank you, but, uh, it would probably be a mistake to call it my show.
Спасибо, но наверное, было бы ошибочно называть его" моим.
But she said we were a mistake.
Но она сказала, что мы были ошибкой.
Especially for a mistake like you.
Особенно для такой ошибки, как ты.
I made a mistake, but God favors me.
Я совершил ошибку, но Бог благосклонен ко мне.
Maybe I will make a mistake.
Заставь меня ошибиться.
And I think a mistake.
И думаю это ошибка.
A strategy based on supporting a limited number of successful companies would be a mistake.
Стратегия, основанная на поддержке ограниченного количе ства успешных компаний, является ошибочной.
was a mistake.
было ошибкой.
No, it wasn't a mistake, Greg.
Ошибки не было, Грег.
He made a mistake, and he knows he did.
Он сделал ошибку, и он об этом знает.
Leonard, last night was a mistake.
Леонард, прошлая ночь была недоразумением.
I sent you away, and that was a mistake.
Я отправил тебя и это была ошибка.
In order to make a mistake no matter what the type and calculation of the foundation.
Для того, что бы ни ошибиться с типом и расчетом фундамента.
Marrying your second wife was a mistake.
Жениться на твоей второй жене было ошибкой.
Results: 2392, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian