mistake
erreur
faute
bêtise
tort
prendre
erroné
mégarde
malentendu
confondent wrong
mauvais
mal
tort
faux
problème
erroné
bon
erreur
bien
incorrect fault
faute
défaut
panne
erreur
défaillance
faille
anomalie
responsable
dysfonctionnement
fautif incorrect
mauvais
faux
inapproprié
inadapté
impropre
incorrecte
erronées
inexactes
erreurs
inadéquate mistakes
erreur
faute
bêtise
tort
prendre
erroné
mégarde
malentendu
confondent mistaken
erreur
faute
bêtise
tort
prendre
erroné
mégarde
malentendu
confondent faults
faute
défaut
panne
erreur
défaillance
faille
anomalie
responsable
dysfonctionnement
fautif
Une erreur presque impardonnable, Ecclesiaste. A nearly unforgivable lapse , Cleric. Erreur d'installation sauf en cas d'installation par Dyson.Faulty installation except where installed by Dyson.Toute erreur était rectifiée. Any lapse was swiftly rectified. Une erreur qui arait pû les tuer, Mr. James. It's a mistake that could have gotten them killed, Mr. James. Il s'agit d'une erreur de datation de l'auteur. Sauf erreur de ma part, cet homme EST Munei Ito. Unless I'm mistaken , that man is Munei Ito. Une erreur de câblage peut endommager l'appareil. Faulty wiring can result in damage to the device.C'était une erreur … une erreur de 48 heures. C'était mon erreur , pas la tienne. Yeah. It was my slip , not yours. Peut-être une erreur du télégraphe. Protection des moteurs contre une erreur d'alimentation en puissance ex. deux phases. Protects motors from faulty power supply e.g. running on 2 phases. Juste une erreur de mes potes. Un branchement lâche peut causer une erreur de fonction ou des bruits parasites et des distorsions. A loose connection can result in malfunction or interference noise and distortions. Sauf erreur , il n'est pas comme les autres. But unless I'm mistaken , he is no ordinary one. Mais sauf erreur , Elle est infranchissable à cet endroit. But unless I'm mistaken , there's no crossing in these parts. Ouais, une petite erreur , mais quel résultat. Yeah, bit of a mistake , but look, what a result. C'est la première erreur de votre plan, Khalid. That was the one flaw in your plan, Khalid. Tu as fait erreur , je crains. I'm afraid you're mistaken . C'était une erreur à la radio. This was a slip on the radio, Your Honor.
Display more examples
Results: 25188 ,
Time: 0.4271