ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS in Russian translation

[ə'kɔːdəns wið ðə in'strʌkʃnz]
[ə'kɔːdəns wið ðə in'strʌkʃnz]
соответствии с инструкциями
accordance with the instructions
accordance with the guidelines
accordance with directives
accordance with the directions
compliance with the instructions
line with instructions
соответствии с указаниями
accordance with the instructions
accordance with the guidance
accordance with the directions
accordance with the directives
line with the guidance
accordance with the indications
accordance with the guidelines
line with the directives
compliance with the instructions
line with the direction
соответствии с поручением
accordance with the instructions
accordance with the request
line with the request
accordance with the mandate
accordance with the order
compliance with the instruction
accordance with the assignment
соответствии с рекомендациями
accordance with the recommendations
line with the recommendations
conformity with the recommendations
keeping with the recommendations
compliance with the recommendations
accordance with the guidelines
response to recommendations
accordance with the advice
pursuant to the recommendations
line with the guidelines
соответствии с распоряжениями
accordance with the instructions
соответствии с инструкцией
accordance with the instructions
accordance with the guideline
accordance with the regulations
compliance with the instruction
accordance with the directive
соответствии с поручениями
accordance with the instructions
соответствии с предписаниями
accordance with the requirements
accordance with the provisions
conformity with the requirements
accordance with the precepts
accordance with regulations
prescribed by
accordance with the prescriptions
conformity with the prescriptions
compliance with the provisions
accordance with the instructions

Examples of using Accordance with the instructions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such inerting is done in accordance with the instructions contained in the remarks themselves,
Создание инертной атмосферы осуществляется в соответствии с указаниями, содержащимися в самих замечаниях,
When installed in accordance with the instructions, the heater will not cause a fire hazard in the sauna.
Каменка, установленная в соответствии с инструкциями, не будет являться причиной возникновения пожара в сауне.
In accordance with the instructions of the Head of State,
В соответствии с поручением Главы государства,
informed the Committee that, in accordance with the instructions of the President of the General Assembly, the Committee should finalize its work on Thursday, 16 December.
сообщил Комитету о том, что в соответствии с указаниями Председателя Генеральной Ассамблеи Комитет должен завершить свою работу в четверг, 16 декабря.
The concrete substrate should be primed in accordance with the instructions contained in the Siconofloor GF-E/GW-E primer Data Sheet.
Бетонное основание необходимо загрунтовать в соответствии с рекомендациями, изложенными в Технической карте грунтовочного материала Siconofloor GF- E/ GW- E.
add water in accordance with the instructions section 6 Filling the tank with water.
добавьте воды в соответствии с инструкциями п. 6« Наполнение резервуара водой».
Siconofloor PU-SB material should be prepared in accordance with the instructions provided in the product Data Sheet.
Материал Siconofloor PU- SB необходимо подготовить в соответствии с рекомендациями, изложенными в Технической карте продукта.
To avoid the use of the word"author" when amending paragraph 29 in accordance with the instructions of the Working Group(A/CN.9/745, para. 17(b));
При внесении поправок в пункт 29 в соответствии с указаниями Рабочей группы не использовать слово" автор"( A/ CN. 9/ 745, пункт 17( b));
In accordance with the instructions of the Head of the State, technological modernization in 9 enterprises of the defense industry will be held in Kazakhstan in the coming years.
В соответствии с поручением Главы государства в ближайшие годы в Казахстане будет проведена технологическая модернизация на 9- ти предприятиях оборонной промышленности.
Filling out the form in accordance with the instructions of the messages on the Website will allow the User to.
Заполнение формы в соответствии с инструкциями, содержащимися в сообщениях на Сайте, позволит Пользователю.
vacation of selected positions along the agreed cease-fire line in Sarajevo by the deadline of 27 December and in accordance with the instructions of the IFOR Commander.
освобождения отдельных позиций вдоль согласованной линии прекращения огня в Сараево к крайнему сроку 27 декабря и в соответствии с распоряжениями Командующего СВС;
The consignor shall complete a declaration of modification of the contract of carriage in accordance with the instructions in article 7,§ 2, regarding translation into the working languages of the Organization for Cooperation between Railways OSJD.
Отправитель должен заполнить заявление об изменении договора перевозки в соответствии с предписаниями§ 2 статьи 7 относительно его перевода на рабочие языки ОСЖД.
In accordance with the instructions of the Working Party, the secretariat describes below the recent and planned work on CEVNI with
В соответствии с указаниями Рабочей группы секретариат приводит ниже описание проделанной за последнее время
Reproduced below is the text of the questionnaire circulated by the secretariat in accordance with the instructions of the Working Party.
Ниже приводится текст вопросника, распространенного секретариатом в соответствии с поручением Рабочей группы.
opt out of the analytics cookies in accordance with the instructions given in article 10.
используемых для персонализации рекламных предложений для Вас, в соответствии с рекомендациями, данными в разделе 10.
The appliance must be used by adults only, to wash domestic crockery in accordance with the instructions in this manual.
Изделие предназначено для мытья посуды в домашних условиях, может быть использовано только взрослыми людьми в соответствии с инструкциями, приведенными в данном техническом руководстве.
Cooperate in maintaining public order within their territory, in accordance with the instructions and decisions of the national Government;
Сотрудничество в деле поддержания общественного порядка на их территории в соответствии с распоряжениями и решениями правительства страны;
In accordance with the instructions of Their Excellencies Marshal Omer Hassan Ahmed Al-Bashir,
В соответствии с указаниями президента Республики Судан маршала Омара Хасана Ахмеда
The grinding disc should be mounted in accordance with the instructions in the product manual.
Отрезной или шлифовальный диск следует крепить в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.
Cooperate in the maintenance of public order within their respective territories in accordance with the instructions and provisions issued by the Government;
Содействие поддержанию общественного порядка на своей территории в соответствии с предписаниями и положениями национального правительства.
Results: 252, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian