ADDITIONAL AMOUNTS in Russian translation

[ə'diʃənl ə'maʊnts]
[ə'diʃənl ə'maʊnts]
дополнительные суммы
additional amounts
additional sums
further sums
дополнительные объемы
additional volumes
additional quantities
additional amounts
дополнительных сумм
additional amounts
additional sums
additional funds
дополнительной суммы
additional amount
additional sum
further amount
supplementary amount

Examples of using Additional amounts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Immigration Control Board may demand additional amounts as necessary.
Совет иммиграционного контроля может потребовать дополнительные суммы по мере необходимости.
social benefit provided by the French Government and additional amounts paid by outside employers.
социальных льгот, предоставляемых французским правительством, и дополнительных сумм, выплачиваемых внешними нанимателями.
special judicial approval can be required before additional amounts are paid to cover proceedings involving matters of exceptional length or complexity.
выдаче особого судебного разрешения, прежде чем будут выплачиваться дополнительные суммы для ведения особенно долгих или сложных судебных процессов.
The flat rates for boarding to be taken into account within the maximum admissible educational expenses and the additional amounts for reimbursement of boarding costs over and above the maximum grant payable to staff members at designated duty
Установить пересмотренные единообразные ставки возмещения расходов на пансионное содержание, учитываемых в сумме максимально допустимых расходов, а также пересмотренные суммы дополнительного возмещения сотрудникам в установленных местах службы расходов на пансионное содержание сверх максимальной суммы субсидии,
Taking this into account, the overall additional amounts required for MINUGUA for the period from 1 January to 31 December 2003 amount to $11,631,400 net $12,990,400 gross.
С учетом этого общая дополнительная сумма, требующаяся для финансирования МИНУГУА в период с 1 января по 31 декабря 2003 года, составляет 11 631 400 долл. США нетто 12 990 400 долл. США брутто.
To illustrate this situation, Rose[14] reported that if additional amounts of 1SU of energy are generated by using nuclear energy,
Чтобы проиллюстрировать такую возможность, Роуз[ 14] приводит следующий пример: если при помощи ядерных технологий произвести дополнительный объем энергии в количестве 1 СЕ, то средняя температура земли повысится
The flat rates for boarding to be taken into account within the maximum admissible educational expenses and the additional amounts for reimbursement of boarding costs over and above the maximum grant payable to staff members at designated duty stations should be revised as shown below.
Установить нижеуказанные пересмотренные фиксированные ставки расходов на пансионное содержание, учитываемых в сумме максимально допустимых расходов, а также пересмотренные суммы дополнительного возмещения сотрудникам в установленных местах службы расходов на пансионное содержание сверх максимальной суммы субсидии.
boost earnings for sales of additional amounts of the associated gas
увеличение выручки от продажи дополнительных объемов попутного газа
with the difference in the additional amounts being accounted for by the difference in completion strategies.
причем различие в дополнительных суммах объясняется различием в стратегиях завершения работы.
the sum for CIAM has included additional amounts from the past years' accumulated allocation
ЦРМКО; Сумма ЦРМКО в себя дополнительную сумму за счет аккумулированных средств,
the sum for CIAM has included additional amounts from the past years' accumulated allocation
сумма для ЦРМКО включает в себя дополнительную сумму за счет аккумулированных средств,
the tax authorities may calculate additional amounts of tax and penalties to be imposed on the taxpayer.
налоговые органы вправе доначислить суммы налога и штрафов к уплате плательщиком.
the sum for CIAM has included additional amounts from the past years' accumulated allocation
с 2004 года ЦМКО( сумма для ЦМКО включает в себя дополнительную сумму за счет аккумулированных средств,
to avoid the need for applicants to pay additional amounts in accordance with paragraph 2 above.
устраняла необходимость выплаты заявителями дополнительных сумм согласно пункту 2 выше.
one member being excluded from accepting the payment by national legislation, and additional amounts payable to 6 special rapporteurs,
не получает такого вознаграждения, поскольку это запрещено национальным законодательством его страны), а также дополнительных сумм, причитающихся шести специальным докладчикам,
the Organization for processing, he or she has the opportunity to change the information provided by the educational institution by changing data or including additional amounts in order to increase the amount received.
он/ она имеет возможность изменить информацию, представленную учебным заведением, путем изменения данных или путем включения дополнительных сумм с целью повысить общую выплаченную сумму..
one member being excluded from accepting the payment by national legislation, and additional amounts payable to 6 special rapporteurs,
не получает такого вознаграждения, поскольку это запрещено национальном законодательством его страны), а также дополнительных сумм, причитающихся шести специальным докладчикам,
of the amounts to be drawn from the remaining undistributed balance from the special political missions appropriation in the biennium 2010-2011 and the additional amounts that would be accommodated through the application of the provisions of resolution 41/213 is provided in annex II.
которые должны быть получены за счет остающегося нераспределенного остатка средств, выделенных для специальных политических миссий в двухгодичном периоде 2010- 2011 годов, а также о дополнительных суммах, которые будут покрываться путем применения положений резолюции 41/ 213, приводится в приложении.
with regard to pensions these additional amounts would be $49,600 for the International Tribunal for the Former Yugoslavia,
в связи с пенсиями эти дополнительные суммы составят 49 600 долл. США по Международному трибуналу по бывшей Югославии
agreed to remove additional amounts of fissile material from military use.
решили изъять дополнительные количества расщепляющихся материалов из военной сферы.
Results: 65, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian