ADDITIONAL AMOUNTS in Arabic translation

[ə'diʃənl ə'maʊnts]
[ə'diʃənl ə'maʊnts]
مبالغ إضافية
كميات إضافية
المبالغ الإضافية
مبالغ اضافية

Examples of using Additional amounts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Payment of Additional Amounts.
تسديد المبالغ الإضافية
These additional amounts needed ranged from $100,000 to $82 million.
وتتراوح المبالغ الإضافية المطلوبة بين 000 100 دولار و 82 مليون دولار
continuous heating without additional amounts.
تدفئة مستمرة دون مبالغ إضافية
At the beginning of 2013, additional amounts of Euro13.7 million were allotted.
وفي مطلع عام 2013، رُصدت مبالغ إضافية قدرها 13.7 مليون يورو
Paying additional amounts as fees in case of default or repaying part of the amount.
تسديد مبالغ إضافية كرسوم في حال تأخير السداد وفي حال تسديد جزء من المبلغ
Additional amounts were provided to programme countries for emergency obstetric care, HIV prevention and commodity security.
وخُصصت مبالغ إضافية للبلدان التي تنفذ بها برامج، وذلك لتغطية نفقات رعاية حالات الطوارئ المتعلقة بالولادة، والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية، والأمن السلعي
To prevent having to pay additional amounts, make sure you read through the contract before signing it.
لمنع الاضطرار إلى دفع مبالغ إضافية، تأكد من قراءة العقد قبل التوقيع عليه
Additional amounts of Euro11.6 million were allotted at the beginning of 2011 resulting in a total allotment of Euro22.8 million.
واعتمدت مبالغ إضافية مقدارها 11.6 مليون يورو في بداية عام 2011 مما جعل مجموع الاعتمادات 22.8 مليون يورو
Additional amounts might become available during the course of 2011, depending on collection of outstanding contributions related to past bienniums.
وقد تصبح مبالغ إضافية متاحة أثناء عام 2011، تبعا لما سيُحصَّل من الاشتراكات غير المسدَّدة المتعلقة بفترات السنتين الماضية
After liberation, to complete the contracts, the contractors demanded and obtained additional amounts over and above the pre-invasion contract amounts..
ولإنجاز العقود، بعد التحرير، طالب المتعاقدون مبالغ إضافية علاوة على المبالغ المحددة في العقود قبل الغزو
National pensions are financed mainly by means of employer contributions and additional amounts earmarked for the purpose by the Government.
والمعاشات الوطنية ممولة أساسا من اشتراكات أرباب العمل ومن مبالغ تخصصها الحكومة لهذا الغرض
It therefore appears to the Panel that Eleject did not pay any additional amounts to have insurance coverage during the suspension period.
ولذا يبدو للفريق أن الشركة لم تدفع أي مبالغ إضافية من أجل التغطية بالتأمين خلال فترة التوقف
These substances also cause destruction of the mast cells of the victim and the release of additional amounts of histamine from them.
هذه المواد تسبب أيضًا تدمير الخلايا البدينة للضحية وإطلاق كميات إضافية من الهستامين منها
Are there any additional amounts(fines) charged for the delayed payment of contributions under the Unified Law of Insurance Protection Extension?
هل يتم أحتساب مبالغ إضافية( غرامة) على التأخير في سداد الاشتراكات بنظام مد الحماية?
In addition the Universal Credit calculation will include additional amounts for disabled people, to reflect the extra costs of longer durations on benefits.
وإضافة إلى ذلك، سوف يتضمن حساب الدعم الشامل مبالغ إضافية للأشخاص ذوي الإعاقة، لمراعاة التكاليف الزائدة المتعلقة بالحصول على الاستحقاقات لفترات أطول
part of the loan amount in advance without any additional amounts or dues.
جزءاً منه معجلاً دون احتساب أية مبالغ أو مستحقات إضافية
Decision 1 provides, in paragraph 12, that claims for additional amounts may be presented in category“C” and in other appropriate categories.
وجاء في الفقرة 12 من المقرر 1 أن المطالبة بمبالغ إضافية يجوز تقديمها في إطار الفئة" جيم" وفي الفئات الملائمة الأخرى
If it is found that the employee is guilty of what happened, the employer must neither pay additional amounts nor offer an alternative job.
في حالة إذا ما تبين أن الموظف يكون مذنبا بارتكاب الحادث، لم يقم صاحب العمل بدفع أي مبالغ إضافية أو تقديم وظيفة بديلة
However, it had provided $10,000 to countries with established offices to help with additional operating costs, and it had allocated additional amounts upon request.
غير أن اليونديب يقدم 000 10 دولار للبلدان التي توجد بها مكاتب، وذلك للمساعدة في تغطية تكاليف التشغيل الإضافية، وقد خصص مبالغ إضافية بناء على الطلب
It is worth mentioning that additional amounts are paid as regular maintenance as well as the subscription to the in-house sports club in the compound.
ومن الجدير بالذكر انه يتم دفع مبالغ مالية كقيمة إضافية تحت بند الصيانة الدورية فضلا عن دفع قيمة الاشتراك في النادي الرياضي الداخلي بالكمبوند
Results: 5211, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic