AN OBSERVER in Russian translation

[æn əb'z3ːvər]
[æn əb'z3ːvər]
наблюдателя
observer
monitor
watcher
обозреватель
observer
reviewer
columnist
browser
commentator
explorer
writer
obozrevatel
по наблюдению
on monitoring
of the monitoring
supervision
on surveillance
to observe
of the observer
supervisory
of the observation
наблюдатель
observer
monitor
watcher
наблюдателем
observer
monitor
watcher
наблюдателей
observer
monitor
watcher
обозревателя
observer
reviewer
columnist
browser
commentator
explorer
writer
obozrevatel

Examples of using An observer in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I call myself an observer of Unidentified Followed Objects.
Я стал называть себя наблюдателем за Неопознанными Следующими Объектами.
But in my timeline, an observer saved my life.
Но в моей временной линии Наблюдатель спас мне жизнь.
Needless to say, CSCE readiness to send an observer mission is being maintained.
Нет необходимости говорить о том, что СБСЕ по-прежнему готово направить миссию наблюдателей.
III. Information received from an observer.
III. Информация, поступившая от наблюдателя.
But I was just an observer.
Но я был просто наблюдателем.
The Office also participated in some trials as an observer.
Сотрудники Управления также посещали некоторые судебные заседания в качестве наблюдателей.
An observer made a statement.
С заявлением выступил наблюдатель.
The World Bank participated as an observer.
Всемирный банк принял участие в качестве наблюдателя.
I thought you were an observer.
Я думал, вы были наблюдателем.
As an observer.
Как наблюдатель.
The trustee of a candidate in the election may also be accredited as an observer.
Доверенные лица кандидатов также могут быть аккредитованы в качестве наблюдателей.
Palestine attended the Conference as an Observer.
Палестина участвовала в работе Конференции в качестве наблюдателя.
Despite the rules, he ceased being merely an observer.
Презрев правила, он перестает быть лишь наблюдателем.
Merely an observer.
Я просто наблюдатель.
Each Affiliate Member may also participate as an observer.
Каждый Присоединившийся член также может принимать участие в качестве наблюдателя.
A The Holy See is an Observer State.
А Святейший Престол является государством- наблюдателем.
It was an Observer.
Это был Наблюдатель.
The representative of Palestine attended the meeting as an observer.
Представитель Палестины присутствовал на совещании в качестве наблюдателя.
I-I like to consider myself an observer.
Мне нравится считать себя наблюдателем.
It is represented everywhere as an observer and peacekeeper.
Она везде выступает как наблюдатель и миротворец.
Results: 2545, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian