AN OBSERVER in Czech translation

[æn əb'z3ːvər]
[æn əb'z3ːvər]
pozorovatel
observer
watcher
spotter
monitor
observant
overseer
beholder
pozorovatele
observer
watcher
spotter
monitor
observant
overseer
beholder
pozorovateli
observer
watcher
spotter
monitor
observant
overseer
beholder

Examples of using An observer in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm in, too, but just as an observer, because I have a boyfriend.
Jdu do toho, ale jen přihlížet, protože mám přítele.
Remember, you are no longer an observer.
Pamatujte, že už nejste divák.
Truth is, I have been an observer of these horrors for far too long.
Pravda je taková, že jsem všechny tyhle hrůzy sledoval až příliš dlouho.
And you're reading about it, like you're an observer in your own life.
A ty tu o tom čteš, jakoby si byla pouze pozorovatelem vlastního života.
I'm afraid I'm just an observer here.
Obávám se, že jsem tady pouze divákem.
where you will become an observer.
kde se stanete pozorovatelem, ne účastníkem.
Maggie worked there as an observer.
Maggie tam pracovala jako pozorovatelka.
With Detective Foley present only as an observer.
Spolu s detektivem Foleym přítomným pouze jako pozorovatelem.
Has an Observer checkpoint. Every major access point to Manhattan.
Každý hlavní přístupový bod do Manhattanu má kontrolní stanoviště Pozorovatelů.
Has an Observer checkpoint. Every major access point to Manhattan.
Na každém hlavním přístupovém bodu do Manhattanu je kontrola Pozorovatelů.
But I warn you… You're only an observer.
Ale musím vás upozornit… že jste zde pouze jako pozorovatel.
I have only been an observer.
Vždy jsem je jen pozoroval.
I'm here just as an observer.
Jsem tu jen jako divák.
You're just an observer.
Jsi jenom divák.
Look, I was just an observer.
A vy?- Hele, já byl jen divák.
Yeah, just as an observer.
Ano, jen se dívat.
He's asked me to go with him as an observer of Sydney's interrogation.
Požádal mě, abych šla s ním jako přísedící k Sydneyným výslechům.
You're coming along strictly as an observer.
Ty budeš striktně jen pozorovat.
intends to participate as an observer at the meetings planned in that context in Brussels
má v úmyslu zúčastnit se jako pozorovatel na zasedáních v Bruselu i ve Vídni,
You're here as an observer and asking me for a back door. Is there anything else I shouldn't worry about?
Neboj se. Jsi tady jako pozorovatel a žádáš mě o zadní vrátka?
Results: 253, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech