Examples of using
Basic problems
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
We will briefly review the basic problems of transfer pricing that the bill does not resolve.
Кратко рассмотрим основные проблемы, которые несет в себе и не решает законопроект о трансфертном ценообразовании.
At the 1912 International Congress of Mathematicians, Edmund Landau listed four basic problems about prime numbers.
На Международном конгрессе математиков 1912 года Эдмунд Ландау перечислил четыре главные проблемы в теории простых чисел.
One of UNIDO's basic problems was the lack of resources to fund its programmes;
Одна из основных проблем ЮНИДО заклю- чается в нехватке средств для финансирования своих программ;
Basic problems may occur because of incorrectly chosen material
Основные проблемы могут возникнуть из-за неправильно выбранного материала
The Armenian-Azerbaijani conflict is one of the basic problems facing the OSCE in the field of peaceful conflict resolution.
Армяно- азербайджанский конфликт является одной из основных проблем, стоящих перед ОБСЕ, в сфере мирного урегулирования конфликтов.
The course introduces students to the basic problems of quality checking of complex software systems
Курс знакомит слушателей с основными проблемами проверки качества сложных программных систем
To these basic problems may be added that of the ultimate fate of the spoil heaps.
Помимо этих основных проблем можно также упомянуть о проблеме конечного использования породных отвалов.
as items with same basic problems were treated in groups.
связанные с аналогичными основными проблемами, рассматривались совместно.
According to the report, one of the basic problems in Finnish working life is that employers use fixed-term work force to take care of permanent work.
Согласно докладу, одна из основных проблем в сфере труда в Финляндии заключается в том, что работодатели используют работников, трудящихся на условиях срочных соглашений, для выполнения постоянной работы.
To solve the basic problems of the productive efficiency of business organizations of small
Для решения основных проблем эффективности деятельности производственных предпринимательских структур малого
But one of basic problems, which interferes with bringing in of foreign investments,- there is active intervention from the state in adjustings of course of national currency,
Но одной из основных проблем, мешающей привлечению иностранных инвестиций, остается активное вмешательство государства в регулирование курса национальной валюты,
their consolidation failed to solve the basic problems of legal right-wing organizations: their lack of respect from autonomous neo-Nazis,
укрупнение не помогло решить основных проблем легальных ультраправых организаций- отсутствия уважения со стороны автономных неонацистов,
neither of the HIPC initiatives has come to grips with the following three basic problems.
по вопросам международного развития, ни одна из инициатив в отношении БСКЗ не обеспечивает решения трех основных проблем.
The protection and promotion of the rights of children in the country were directly linked to the resolution of those two basic problems.
Защита прав детей в стране и содействие осуществлению таких прав непосредственно связаны с решением этих двух основных проблем.
specific in expressing its solidarity with the developing countries in resolving their basic problems.
определенностью заявить о своей солидарности с развивающимися странами в решении их основных проблем.
The management of the finance through formation of the budgets is one of the basic problems of regular management.
Управление финансами через бюджетирование является одной из основных проблем при постановке регулярного менеджмента.
One of the basic problems in the development of dairy production
Одной из главных проблем в развитии молочного производства
Environmental factors related to agriculture are largely being overshadowed by basic problems such as land reform,
Применительно к сельскому хозяйству экологические аспекты в значительной степени заслоняются такими фундаментальными проблемами, как земельная реформа,
The basic problems in the fulfilment of the rights enshrined in article 11 are set out in the preceding paragraphs.
Базовые проблемы осуществления прав, закрепленных в статье 11, указаны в предыдущих пунктах.
There is strong evidence that illicit drug crops can be eliminated if programmes tackle the basic problems effectively: essentially the poverty of small farmers.
Можно смело утверждать, что в случае эффективного разрешения основной проблемы, которая заключается главным образом в нищете мелких фермеров, посевы незаконных наркотикосодержащих культур могут быть уничтожены.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文