BENGHAZI in Russian translation

бенгази
benghazi
bengasi
бенгхази

Examples of using Benghazi in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The predominant religion in Benghazi is Islam.
Основной религией в Бохтаре является ислам.
According to the Transitional National Council(TNC), 6,000 families in Benghazi district require assistance.
По данным Переходного национального совета( ПНС), в районе Бенгази в помощи нуждаются 6000 семей.
So unless Mr. Benghazi made up for that lost time,
Так что, или мистер Бенгхази нагоняет потерянное время,
In March, the Libyan Benghazi separatists had failed to sell the oil that they had seized.
В марте месяце ливийским сепаратистам из Бенгази не удалось продать нефть, которую они захватили.
RSF informed that four journalists working for Radio Benghazi programme Massaa al-Kheir Benghazi(Good Evening Benghazi) were arrested on 16 February 2010
РБГ сообщила, что 16 февраля 2010 года были арестованы четыре журналиста, работающие на Radio Benghazi для программы Massaa al- Kheir Benghgazi(" Добрый вечер,
civilian populated areas around Benghazi, resulting in the destruction of armoured vehicles of Colonel Qadhafi's forces.
мест его проживания в районе Бенгази, в результате которых было уничтожено некоторое количество бронетехники армии полковника Каддафи.
Cameroon, and Benghazi, Libyan Arab Jamahiriya,
Камерун, и в Бенгази, Ливийская Арабская Джамахирия,
The agents arrived armed at the family home in Benghazi in unmarked cars
Агенты прибыли в дом семьи в Бенгази вооруженными в автомобилях без каких-либо обозначений
He's staggerin' around benghazi, you know… with this ugly,
Мечтает, что он в бенгази, со старой подругой.
For Kahane's SIG participation in the Benghazi raid of June 1942, see"Rogue warrior- Paddy Mayne",
For Kahane' s SIG participation in the Benghazi raid of June 1942,
The plane left Benghazi and at 3:15 pm on the 28th,
Самолет вылетел из Бенгази и 28 июня в 15: 35( сутки спустя после вылета из Тель-Авива)
We struck regime forces approaching Benghazi to save that city
Мы нанесли удар по силам режима, подступавшим к Бенгази, чтобы спасти этот город
The bombing of the North Benghazi Court in August 2013, which followed several similar bombings in Derna and Sirt, further highlighted the vulnerability of the judiciary.
Уязвимость судебной власти еще больше высветили бомбардировки в августе 2013 года суда в Северном Бенгази, за чем последовало несколько аналогичных бомбардировок в Дерне и Сирте.
As a representative of NOC Benghazi said, no tanker can enter the port in the South without the company's permission.
Как сообщил представитель NOC Benghazi, ни один танкер не сможет войти в порт на Юге без разрешения компании.
In September 1993, Phase I water from eastern well-fields at Sarir and Tazerbo reached Benghazi.
В сентябре 1993 года, после завершения первого этапа проекта, началась доставка питьевой воды по восточной ветке из резервуаров Сарир и Тазербо в город Бенгази.
Notably, two international staff members from the Sabha field office and two from the Benghazi field office were relocated to Tripoli.
Следует также отметить, что два международных сотрудника-- один из отделения в Сабхе и один из отделения в Бенгази-- были переведены в Триполи.
namely Douala in Cameroon and Benghazi in the Libyan Arab Jamahiriya.
двум главным путям подвоза, а именно: из Дуалы в Камеруне и из Бенгази в Ливии.
In 1997, Libyan Arab special hospitals used surgery, radiotherapy and chemotherapy to treat 724 cases of tumours in females at the Tripoli Medical Centre and the Benghazi X-Ray and Radiotherapy Centre.
В 1997 году для лечения 724 женщин с опухолями в Триполийском медицинском центре и Бенгазийском рентгенологическом и радиотерапевтическом центре ливийскими специалистами применялась хирургия, радиотерапия и химиотерапия.
Mr. Al Chibani was allegedly taken to the offices of the internal security forces located close to the An nahr Assinyi clinic, Benghazi, where he was kept incommunicado.
Как утверждается, г-н аль- Чибани был доставлен в отделение органов внутренней безопасности, расположенное рядом с клиникой" Ан- нахр Ассиньи" в Бенгази, где его содержали без связи с внешним миром.
McCabe secured the arrest of Ahmed Abu Khattala for suspected involvement in the 2012 Benghazi attack.
Маккейб обеспечил арест Ахмеда Абу Хатталы по подозрению в причастности к нападению Бенгази в 2012 году.
Results: 516, Time: 0.0467

Top dictionary queries

English - Russian