BOTCHED in Russian translation

[bɒtʃt]
[bɒtʃt]
неудачной
unsuccessful
failed
unfortunate
failure
bad
botched
poor
abortive
unlucky
ill-fated
неудавшейся
failed
aborted
unsuccessful
failure
botched
провалил
failed
blew
flunked
botched
bungled
lost
небрежно
carelessly
casually
sloppy
negligent
loosely
sloppily
botched
nonchalantly
deceitfully
запорол
blew
screwed up
bungled
botched
неудачного
unsuccessful
failed
bad
failure
poor
unfortunate
botched
lacklustre
abortive
неудачным
unsuccessful
unfortunate
failure
failed
bad
poor
infelicitous
botched
unlucky
неудачное
bad
unsuccessful
unfortunate
failed
failure
poor
botched

Examples of using Botched in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A botched threesome or two, but it was quite familiar, comforting.
Неудачная попытка секса втроем или две, но это было так по-домашнему приятно.
A botched job would have left these incisions.
Небрежная работа могла оставить такие надрезы.
What kept coming up was that botched investigation into that Fitzpatrick character.
Постоянно всплывало то неграмотно проведенное расследование дела Фитцпатрика.
As my uncle used to say, let's not let a botched kidnapping ruin our whole afternoon.
Как говорил мой дядя:" Не позволяйте плохому похищению испортить ваш день.
Yeah, well, he botched that, too.
Да, ну он это тоже небрежно сделал.
He called us…"the bungled and the botched.
Он назвал нас" неуклюжими и плохо сделанными.
Not to mention it took many botched attempts to burn them.
Не говоря уж о количестве провалившихся попыток сжечь их.
staging it to look like a botched escape.
инсценируя это как провалившееся освобождение.
Looks like a botched hit.
Выглядит как небрежное столкновение.
Plus they botched my vasectomy.
К тому же они накосячили с моей вазэктомией.
saying that we botched the adoption.
утверждая, что мы не справились с удочерением.
I swear that wasn't another botched attempt to get you two together.
Клянусь, это не было очередной неумелой попыткой свести вас вместе.
After a botched attempt at killing Kenshiro,
После неудачной попытки убить Кэнсиро,
However, his mental conditioning was botched, causing Khn'nr's personality to be erased leaving the Mar-Vell persona dominant.
Тем не менее, его психическая подготовка было неудачной, в результате чего личность Кхн' нра была стерта, оставив личность Мар- Велла доминирующей.
My guess-- after you execute us, his commandos are gonna shoot you in a botched attempt to save us.
Я полагаю, что после того, как ты казнишь нас, его коммандос пристрелят тебя как бы в неудавшейся попытке спасти нас. Земля вызывает Вандерволла.
seeing as how you botched my trial, and from what Viv here tells me,
учитывая то, как ты провалил мой суд и судя по тому, что Вив рассказала мне,
And it indicates that Alan Maslin disengaged the ballast-control system during the storm and botched the manual adjustments.
А это означает что Алан Маслин отключил систему балластного контроля во время шторма и неудачной ручной настройки.
After a botched attempt on Scully results in the death of her sister,
После неудачного покушения на Скалли, приводящего к смерти ее сестры,
After a botched ferry heist in 1899 results in the deaths of several members, the Van der Linde gang flees Blackwater, forced to leave
События игры начинаются в 1899 году, когда после неудачного ограбления парома банда Датча Ван Дер Линде вынуждена скрываться от преследования законников,
All I see is a couple of private citizens engaged in a private activity, a botched robbery or a kidnapping.
Все, что я вижу, это пара граждан, занимавшихся своими личными делами, неудачным ограблением или похищением.
Results: 80, Time: 0.0772

Top dictionary queries

English - Russian