CONFEDERATES in Russian translation

[kən'fedərəts]
[kən'fedərəts]
южане
southerners
confederates
south
противника
enemy
opponent
adversary
hostile
opposing
confederate
rival
foe
конфедерации
confederation
confederate
confederacy
confederación
confédération
конфедератам
confederates
конфедератами
confederate
южан
confederate
southerners
of the south

Examples of using Confederates in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sherman did not pursue the Confederates, but continued his march to Goldsboro,
Шерман не стал преследовать противника, а продолжил марш на Голдсборо,
After a brief skirmish, the Confederates withdrew across the Mattaponi River to the west of Milford Station,
После короткой перестрелки южане отступили за реку Маттапони, но 11- й вирджинский
Following reconnaissance that Confederates had abandoned Tybee Island,
Получив сведения о том, что конфедераты покинули остров Тайби,
Downriver, the Confederates had burned the railway trestle,
Ниже по течению южане сожгли железнодорожный мост,
After seeing great black athletes in the Olympics, some Confederates pondered the inclusion of slaves in sport.
После лицезрения великих черных атлетов на Олимпиадах, некоторые конфедераты начали обдумывать возможность приобщения рабов к спорту.
Meanwhile, Union cavalry commander Alfred Pleasonton ordered his divisions to spread out in their movement north with the army, looking for Confederates.
Между тем, командир федеральной кавалерии Альфред Плезантон приказал своим дивизиям отправиться на север на поиски противника.
In 1865 during the American Civil War, the Confederates burned one of the last ironclad warships which they had built, the Ram Neuse, to prevent its capture by Union troops.
В 1865 году во время Гражданской войны войска конфедератов сожгли один из своих последних броненосцев Ram Neuse, чтобы он не был захвачен юнионистами.
Confederates again invaded Couch's Department of the Susquehanna in August 1864, as Brig. Gen. John McCausland burned the town of Chambersburg.
В августе 1864 года южане снова вторглись в его департамент: генерал Джон Маккаусланд сжег Чамберсберг.
The ceremony was interrupted, however, by forces under Union general Don Carlos Buell, and the Confederates were driven from the Commonwealth following the Battle of Perryville.
Церемония, однако, была прервана наступлением войск Союза под командованием генерала Дона Карлоса Бьюэлла, и конфедераты были изгнаны из Содружества Кентукки после битвы при Перривилле.
driving the Confederates into Prentiss's old camps.
оттеснив противника в бывший лагерь Прентисса.
During his term as governor, Throckmorton's lenient attitude toward former Confederates and his attitude toward civil rights conflicted with the Reconstruction politics of the Radical Republicans in Congress.
Во время пребывания в должности губернатора, Трокмортон терпимо относился к бывшим конфедератам, и его отношение к гражданским правам столкнулись с реконструкционной политикой радикально настроенных республиканцев в Конгрессе США.
On September 19, 1864, Sheridan attacked the Confederates at the Battle of Opequon,
Сентября 1864 года Шеридан напал на конфедератов и произошло сражение при Опеконе,
Following Pickett's Charge, the Confederates returned to their positions on Seminary Ridge
После атаки Пикетта южане вернулись на свои позиции на Семинарском хребте
Historian Peter Cozzens wrote that"an estimate of between 6,000 and 9,000 Confederates and perhaps 7,000 Federals seems reasonable.
Историк Петер Соззенс пишет, что« где-то между 6000 и 9000 потеряли конфедераты и около 7 000- федералы».
Ormonde's negotiations with the Confederates were therefore tortuous,
Таким образом, переговоры Ормонда с конфедератами были мучительными,
The delay allowed the Confederates to strengthen their defenses with an abatis,
Это промедление с атакой позволило конфедератам окопаться и укрепить свою оборону заграждениями,
drove the Confederates out of the battery, and recaptured the guns.
выбил конфедератов с батареи и вернул орудия.
He had been concerned that the Confederates would leave their fortifications
Самнер решил, что южане покидают укрепления
the Gosport Navy Yard, which the Confederates had seized.
военно-морскую верфь Госпорта, которые захватили конфедераты.
Grant wanted to overwhelm the Confederates before they could fully organize their defenses
Элиаса Денниса Грант хотел сокрушить южан до того, как они полностью подготовятся к обороне
Results: 96, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - Russian