to further developcontinue to developfurther developto further elaboratefurther developmentto continue the developmentcontinue to elaborateto pursue the developmentfurther elaborationto continue the elaboration
further developmentfurther developingfurther elaborationto further developfurther elaboratingcontinued developmentto further elaboratefuture development
продолжая развивать
while continuing to developcontinuing to grow
продолжение совершенствования
continued improvementcontinuing to developcontinuing to improve
to the election budget and employment generation, while continuing to develop longer-term strategies to address other critical issues.
создания рабочих мест, при продолжении разработки стратегий на более долгосрочный период для решения других крайне важных вопросов.
requirements as well as continuing to develop state-of-the-art technologies
нужд заказчиков, а также на постоянное совершенствование самых современных технологий
After collaboration with countries, WHO also reports on some aspects of health expenditure for its 192 member States each year in the World Health Report, while continuing to develop a database on other aspects of health expenditure.
Помимо этого, ВОЗ ежегодно приводит некоторые сведения об одних аспектах расходов в области здравоохранения своих 192 государств- членов в" World Health Report"(<< Докладе о состоянии здравоохранения в мире>>), опираясь на полученную от стран информацию, и продолжает создавать базу данных по другим аспектам расходов в области здравоохранения.
particularly in developing countries, continuing to develop and make mail a central element of the national economy.
в развивающихся странах, продолжат развиваться и превращать почту в главный элемент национальной экономики.
condemns Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals.
осуждает Израиль за то, что он продолжает совершенствовать и накапливать ядерный арсенал;
Continuing to develop and refine, in consultation with Member States,
Продолжение разработки и уточнения, в консультации с государствами- членами,
analysing assistance needs; continuing to develop a dialogue on assistance with relevant international,
анализ потребностей в помощи; дальнейшее развитие диалога по вопросам помощи с соответствующими международными,
the said statement in this regard, and for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals.
сделанное в этой связи, а также за продолжение разработки и накопления ядерных арсеналов.
Continuing to develop their own national capacities for response,
Дальнейшее развитие своих собственных национальных потенциалов на предмет реагирования,
condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals.
также осудили Израиль за продолжение разработки ядерного оружия и накопления его запасов.
assistance could support countries and industries in continuing to develop sustainable forest management plans in the face of such short-term economic crises.
международная помощь оказать поддержку странам и предприятиям в дальнейшей разработке планов устойчивого лесопользования в условиях таких краткосрочных экономических кризисов.
international financial institutions and the private sector, while continuing to develop ties with representatives of non-governmental organizations such as Greenpeace
в то же время продолжая развивать связи с представителями неправительственных организаций,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文