CONTRIBUTING TO THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[kən'tribjuːtiŋ tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
[kən'tribjuːtiŋ tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
содействия осуществлению
promoting the implementation
facilitating the implementation
supporting the implementation
to contribute to the implementation
advancing the implementation
promotion of the implementation
to foster the implementation
promoting the realization
assisting in the realization
to help implement
способствующих осуществлению
contributing to the implementation
facilitate the implementation
contributing to compliance
conducive to the realization
supporting implementation
promote the implementation
enhancing the enjoyment
содействовать осуществлению
contribute to the implementation
facilitate the implementation
promote the implementation
support the implementation
assist in the implementation
to promote the realization
help implement
facilitate the exercise
contribute to implementing
to support the fulfilment
способствуя реализации
вносящих вклад в осуществление
содействии осуществлению
promoting the implementation
facilitating the implementation
supporting the implementation
promotion of the realization
helping to implement
advancing the implementation
contributing to the implementation
assisting in the implementation
the promotion of the enjoyment
promoting the realization
содействие осуществлению
facilitating the implementation
promoting the implementation
promotion of
supporting the implementation
facilitation of implementation
promotion of the implementation
contribute to the implementation
promoting the realization
assisting in the implementation
advancing the implementation
способствующей осуществлению
contributing to the implementation
conducive to the enjoyment
conducive to the implementation
facilitating the implementation
способствующие осуществлению
facilitating the implementation
contributing to the implementation
support the implementation
conducive to the realization
promote the implementation
содействуя осуществлению
contributing to the implementation
facilitating the implementation
to support the implementation
fostering implementation
by promoting the implementation

Examples of using Contributing to the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other instruments that are seen as contributing to the implementation of the resolution are divided among the various authorities- judiciary,
других документов, рассматриваемых в качестве способствующих осуществлению резолюции, подразделяется на несколько областей компетенции-- судебные органы,
Welcoming further the dispatch of the European Union fact-finding mission to Mostar with a view to helping improve living conditions in that city and contributing to the implementation of the agreements between the parties on it.
Приветствуя далее направление Европейским союзом миссии по установлению фактов в Мостар в целях оказания помощи в улучшении условий жизни в этом городе и содействия осуществлению соглашений по нему, заключенных сторонами.
They agreed to continue coordinating positions and contributing to the implementation of practical actions in follow-up to the above-mentioned high-level meeting of the General Assembly,
Согласились продолжать координировать позиции и содействовать осуществлению практических мер по итогам вышеупомянутого заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи,
Should include only information on projects directly contributing to the implementation of the Convention in the country,
Должна включаться лишь информация о проектах, непосредственно способствующих осуществлению Конвенции в стране,
peace as a means of contributing to the implementation of resolutions 44/123 and 46/27.
мира в качестве одного из средств содействия осуществлению резолюций 44/ 123 и 46/ 27.
the Special Representative and to the thematic rapporteurs of the Commission and looks forward to their early visits and their recommendations contributing to the implementation of the national human rights action plan;
ожидает скорейшего проведения ими поездок, а также представления их рекомендаций, способствующих осуществлению национального плана действий в области прав человека;
The final document of the 2010 NPT Review Conference recognized the important role played by civil society in contributing to the implementation of the 1995 Resolution, and encouraged all efforts in this regard.
В Заключительном документе Конференции 2010 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора была признана важная роль гражданского общества в содействии осуществлению резолюции 1995 года и одобрены все усилия, прилагаемые в этом направлении.
peace, as a means of contributing to the implementation of resolutions 44/123 and 46/27.
мира в качестве одного из средств, способствующих осуществлению резолюций 44/ 123 и 46/ 27.
Contributing to the implementation of the Africa Water Vision 2025 and the establishment and/or
Содействие осуществлению стратегии<< Перспективы освоения водных ресурсов в Африке,
its tripartite structure and its expertise, in contributing to the implementation of the Programme of Action in the fields of employment
которую МОТ призвана сыграть в содействии осуществлению Программы действий в области занятости
Contributing to the implementation of the Bali Strategic Plan,
Содействие осуществлению Балийского стратегического плана посредством мер,
adoption of Agenda 21 were recognized and endorsed by the Earth Summit as contributing to the implementation of Agenda 21.
подтверждены встречей на высшем уровне" Планета Земля" как элементы, способствующие осуществлению Повестки дня на XXI век.
defends Estonia's interests in the Council of Europe, contributing to the implementation of the objectives and policies of the Council of Europe
защищает интересы нашего государства в Совете Европы, содействуя осуществлению целей и политик Совета Европы
21 were recognized and endorsed by the Earth Summit as contributing to the implementation of Agenda 21.
Планета Земля>> как способствующие осуществлению Повестки дня на XXI век.
Both documents address identified priority areas of cooperation contributing to the implementation of the social and economic policy guidelines, in areas that are,
В обоих документах речь идет о деятельности в намеченных приоритетных областях сотрудничества, содействующей осуществлению основных направлений социально-экономической политики в областях,
multi-stakeholder initiatives contributing to the implementation of Agenda 21,b the Programme for the Further Implementation of Agenda 21c
добровольные многосторонние инициативы, которые вносят вклад в осуществление Повестки дня на XXI векь, Программы действий по
particularly those in the informal sector, thereby contributing to the implementation of those guidelines.
в частности в неформальном секторе, и тем самым способствовать осуществлению этих руководящих принципов.
This report presents a concise overview of the recent activities of the United Nations Environment Programme contributing to the implementation of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development.
В настоящем докладе дается краткий обзор недавно проведенных Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП) мероприятий, призванных способствовать реализации итогов Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию.
This might be achieved by contributing to the implementation of both new and existing policies
Это может быть достигнуто за счет содействия реализации как новых, так
relevant institutions and stakeholders by contributing to the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support
заинтересованных сторон посредством внесения вклада в осуществление Балийского стратегического плана по оказанию технологической поддержки
Results: 78, Time: 0.1009

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian