Examples of using Contributing to the implementation in English and their translations into Arabic
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Welcoming further the dispatch of the European Union fact-finding mission to Mostar with a view to helping improve living conditions in that city and contributing to the implementation of the agreements between the parties on it.
Water-CaB also aims to play an active role in facilitating exchanging the knowledge, experience and best practices in the domain of water among the member countries and thus contributing to the implementation of OIC Water Vision.
Most UNEP activities relevant to the environmental management of freshwater, marine and coastal resources that predate the adoption of Agenda 21 were recognized and endorsed by the Earth Summit as contributing to the implementation of Agenda 21.
Requests the Committee of Permanent Representatives to review, on its behalf, the activities of the United Nations Environment Programme contributing to the implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21;
Solairedirect is committed to producing a large-scale competitive KWh in Morocco by building on its experience in major energy projects while contributing to the implementation of an“integrated” business model.
Academic and scientific institutions in developed and developing countries are invited to join in contributing to the implementation of pilot activities in response to the recommendations of the CST and its Ad Hoc Panel on Early Warning Systems(EWS).
Welcomes the recent invitations by the Government of Equatorial Guinea to the Special Representative and to the thematic rapporteurs of the Commission and looks forward to their early visits and their recommendations contributing to the implementation of the national human rights action plan;
Contributing to the implementation of the measures regarding the appointment of the Secretary-General contained in General Assembly resolution 51/241 of 31 July 1997, including by taking into account the results of consultations that may be held by the President of the General Assembly.
Thus, Mexico is now a party to all the inter-American agreements and conventions on security matters, contributing to the implementation of measures to promote trust and security within the hemisphere.
follow a differentiated approach, in line with the characteristics of the partners as well as the fundamental purpose of contributing to the implementation of the development goals and programmes of the Organization.
UNODC had undertaken a number of initiatives to enhance the role of the private sector, including contributing to the implementation of the tenth principle of the Global Compact.
Most UNEP activities relevant to the environmental management of freshwater, marine and coastal issues that predate the adoption of Agenda 21 were recognized and endorsed by the Earth Summit as contributing to the implementation of Agenda 21.
(b) Welcomed, in particular, the recognition given by the Summit to the special role to be played by ILO, because of its mandate, its tripartite structure and its expertise, in contributing to the implementation of the Programme of Action in the fields of employment and social development;
Parties set forth in this article are not subject to the existence of international trade in the chemicals, but rather inclusive of a wide range of measures contributing to the implementation of the Convention.
combat diseases: Handicap International works to provide disabled people with access to health care, thereby contributing to the implementation of these Goals.
By promoting a landscape-level approach, model forests foster a reduction in forest fragmentation, enhanced wildlife habitat and the development of collaborative strategies with local communities for managing biodiversity, contributing to the implementation of global objective 1.
He also indicates that UNMIK will pursue these priorities by contributing to the implementation of the agreements reached between Belgrade and Pristina, in particular the" First Agreement of Principles Governing the Normalization of Relations" concluded in April 2013(ibid., para. 6).