CREATING AND MAINTAINING in Russian translation

[kriː'eitiŋ ænd mein'teiniŋ]
[kriː'eitiŋ ænd mein'teiniŋ]
создание и поддержание
establishment and maintenance
creation and maintenance
creating and maintaining
establishing and maintaining
creating and sustaining
building and sustaining
development and maintenance
developing and maintaining
building and maintaining
создание и ведение
development and maintenance of
creation and maintenance of
establishment and maintenance of
establishing and maintaining
creating and maintaining
build and maintain
developing and maintaining
setting up and maintaining
creation and management of
создание и сохранение
creating and maintaining
establishment and maintenance
creation and retention
creation and preservation
establishing and maintaining
the creation and maintenance
creating and sustaining
the development and maintenance
create and save
создание и поддержка
establishing and supporting
creation and support
creating and supporting
creation and maintenance
establishment and support
creating and maintaining
build and support
создании и эксплуатации
establishment and operation
establishing and operating
creation and operation
development and operation
creating and maintaining
establishing and maintaining
создание и обслуживание
establishment and maintenance
establishing and maintaining
creation and maintenance
development and maintenance
developing and maintaining
creating and maintaining
создание и сопровождение
creation and support
creation and maintenance
creating and maintaining
создании и поддержании
establishment and maintenance
creation and maintenance
creating and maintaining
establishing and maintaining
creating and sustaining
building and sustaining
development and maintenance
developing and maintaining
building and maintaining
создания и поддержания
establishment and maintenance
creation and maintenance
creating and maintaining
establishing and maintaining
creating and sustaining
building and sustaining
development and maintenance
developing and maintaining
building and maintaining
создания и ведения
development and maintenance of
creation and maintenance of
establishment and maintenance of
establishing and maintaining
creating and maintaining
build and maintain
developing and maintaining
setting up and maintaining
creation and management of
созданию и поддержанию
establishment and maintenance
creation and maintenance
creating and maintaining
establishing and maintaining
creating and sustaining
building and sustaining
development and maintenance
developing and maintaining
building and maintaining

Examples of using Creating and maintaining in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The DPM protection process involves creating and maintaining a full replica of the protected data
Частью процесса защиты DPM является создание и поддержание полной реплики защищенных данных
Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment.
Пространство для деятельности гражданского общества: создание и поддержание безопасных и благоприятных условий де-юре и де-факто.
The organization is interested in creating and maintaining a harmonious relationship,
Организация заинтересована в создании и поддержании гармоничных отношений,
Government policies should focus on creating and maintaining an overall economic environment(“an enabling environment”)
Правительственная политика должна быть сориентирована на создание и поддержание общих макроэкономических условий(" благоприятной среды"),
UNIDO has continued to assist public sector institutions aimed at creating and maintaining a conducive business environment in adopting modern tools
ЮНИДО продолжает оказывать помощь учреждениям государственного сектора в создании и поддержании условий, благоприятных для коммерческой деятельности, путем освоения современных механизмов
By creating and maintaining their own mining hardware
Путем создания и поддержания их собственной добычи аппаратного
The most important aspect in wellbore construction is creating and maintaining wellbore integrity
Одной из наиважнейших задач при строительстве нефтяных и газовых скважин, несомненно, является создание и поддержание целостности ствола скважины
The importance of creating and maintaining a civil rights framework for the Internet, including the right to privacy,
Отмечалась также важность создания и поддержания рамочной основы гражданских прав в отношении Интернета,
draft policy documents by creating and maintaining web sites.
проектам документов по вопросам политики путем создания и ведения вебсайтов.
republican governmental authorities in creating and maintaining the basic standards necessary for the survival of hundreds of thousands forced migrants.
республиканским структурам власти в создании и поддержании минимально необходимых жизненных условий для сотен тысяч вынужденных мигрантов.
Regarding communications, the Special Rapporteur would like to commend the Special Procedures Branch of OHCHR for the creating and maintaining the database on communications sent
Что касается сообщений, то Специальный докладчик хотела бы выразить признательность Сектору специальных процедур УВКПЧ за создание и поддержание базы данных о сообщениях,
We support the IAEA programme on creating and maintaining the IAEA database on illicit trafficking in nuclear and other radioactive materials.
Поддерживаем программу МАГАТЭ по созданию и поддержанию базы данных по фактам незаконного оборота ядерных материалов и радиоактивных веществ.
developing their capacity for creating and maintaining spatial data infrastuctures.
необходимого для создания и поддержания инфраструктур пространственных данных.
Moreover, the eduroam operators have the leading role in creating and maintaining the rules of the global eduroam governance.
Более того, операторы eduroam' а играют ключевую роль в создании и поддержании правил для глобального управления сервисом.
that can be used for creating and maintaining the national registry of radiation sources.
которая может использоваться для создания и ведения национального реестра радиоактивных источников.
as well as creating and maintaining incentives for competition in the electric power industry.
финансовых институтов в роли инвесторов, а также создание и поддержание стимулов к конкуренции в электроэнергетике.
interests of your company on the Internet by creating and maintaining an appropriate image.
интересы Вашей компании в сети интернет посредством создания и поддержания необходимого образа.
Testing your garden soil for pH is a very important step in creating and maintaining the best growing environment.
Тестирование грунта в саду на pH- очень важный шаг в создании и поддержании наилучших условий созревания.
Their goal is to create information literate societies by creating and maintaining educational policies for information literacy.
Цель инициативы заключается в создании информационно грамотных обществ путем создания и поддержания образовательной политики информационной грамотности.
The latest innovations are better known under the name Koi biosecurity; a collective name for creating and maintaining a healthy living environment for Koi.
Новейшие достижения более известны под названием Koibiosecurity,- это собирательное название для создания и поддержания здоровой среды обитания для Koi.
Results: 103, Time: 0.1176

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian