CURRENT AND FUTURE NEEDS in Russian translation

['kʌrənt ænd 'fjuːtʃər niːdz]
['kʌrənt ænd 'fjuːtʃər niːdz]
нынешним и будущим потребностям
current and future needs
present and future needs
текущим и будущим потребностям
current and future needs
существующие и будущие потребности
current and future needs
нынешних и будущих потребностей
present and future needs
current and future needs
existing and future needs
current and future requirements
current and future demands
present and future demands
текущих и будущих потребностей
current and future needs
current and future requirements
current and future demands
нынешними и будущими потребностями
current and future needs
нынешние и будущие потребности
present and future needs
current and future needs
current and future requirements
текущие и будущие потребности
current and future needs
present and future needs
сегодняшние и будущие потребности

Examples of using Current and future needs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Utilizing the enterprise data centre approach creates a highly available environment that will meet the current and future needs of the Organization.
Использование подхода, предусматривающего наличие общеорганизационных центров хранения и обработки данных, обеспечивает весьма благоприятные условия для удовлетворения нынешних и будущих потребностей Организации.
through which we can meet all the current and future needs of our partners.
с помощью которых мы можем удовлетворить все текущие и будущие потребности наших партнеров.
Staging solution to fit your organisation's current and future needs.
погрузки, которое будет соответствовать текущим и будущим потребностям организации.
which enables the Organization to undertake proactive efforts to meet its current and future needs.
которое позволяет Организации предпринимать активные усилия по удовлетворению своих текущих и будущих потребностей.
career support for field staff is not adequate to meet current and future needs.
поддержки карьерного роста сотрудников на местах, недостаточно для удовлетворения нынешних и будущих потребностей.
completeness, current and future needs and policy relevance.
полнота, нынешние и будущие потребности и релевантность проводимой политики.
exchange of data and their application, current and future needs and ways to meet them.
обмен данными и их применение, текущие и будущие потребности и пути их удовлетворения.
Our services help you through each phase of your technology's lifecycle so you can plan your Cross Docking solution to fit your organisation's current and future needs.
Мы предоставляем услуги для каждого этапа жизненного цикла технологических решений, поэтому вы можете планировать внедрение решения для сквозного складирования, которое будет соответствовать текущим и будущим потребностям организации.
A better approach would have been to first conduct proper evaluations of the reform programmes in order to align them with current and future needs.
Более эффективным подходом было бы предварительное проведение надлежащих оценок программ реформ для их корректировки с учетом текущих и будущих потребностей.
develop talent to meet the current and future needs of UNICEF.
способных удовлетворять текущие и будущие потребности ЮНИСЕФ.
In this framework, UNCTAD needed to continue to evolve in order to meet current and future needs of developing countries.
В этой связи ЮНКТАД необходимо и далее развиваться, чтобы удовлетворять нынешние и будущие потребности развивающихся стран.
UNAMI rules going forward must evolve better to fit current and future needs, as exemplified by the implementation of the International Compact.
Роль МООНСИ в будущем должна быть направлена на более адекватное удовлетворение нынешних и будущих потребностей, примером чего является Международный договор.
Our services help you through each phase of your technology's lifecycle so you can plan your Reverse Logistics solution to fit your organisation's current and future needs.
Мы предоставляем услуги для каждого этапа жизненного цикла технологических решений, поэтому вы можете планировать внедрение решения для логистики возвратов, которое будет соответствовать текущим и будущим потребностям организации.
It is based on uniform, pre-specified and industry-agreed standards, derived from the current and future needs of Irish industry.
Эти единообразные, подробные и согласованные с промышленностью нормативы были разработаны с учетом текущих и будущих потребностей промышленности Ирландии.
Our services help you through each phase of your technology's lifecycle so you can plan your Cold Chain solution to fit your organisation's current and future needs.
Мы предоставляем услуги для каждого этапа жизненного цикла технологических решений, поэтому вы можете планировать внедрение решения для холодильных цепей, которое будет соответствовать текущим и будущим потребностям организации.
challenges to meeting the current and future needs of the United Nations.
проблем в целях удовлетворения текущих и будущих потребностей Организации Объединенных Наций.
Loading solution to fit your organisation's current and future needs.
погрузки, которое будет соответствовать текущим и будущим потребностям организации.
Our services help you through each phase of your technology's lifecycle so you can plan your Yard Management solution to fit your organisation's current and future needs.
Мы предоставляем услуги для каждого этапа жизненного цикла технологических решений, поэтому вы можете планировать внедрение решения для управления грузовым двором, которое будет соответствовать текущим и будущим потребностям организации.
The Government was updating its national youth policy to make it more relevant to the current and future needs of youth in Bangladesh.
Правительство совершенствует свою национальную политику по делам молодежи с тем, чтобы она в большей степени отвечала текущим и будущим потребностям молодежи в Бангладеш.
business corporations in Turkey were informed about the current and future needs of children and ways they can support the cause.
коммерческих структур в Турции были проинформированы о текущих и будущих нуждах детей и о том, каким образом они могут оказать содействие.
Results: 143, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian