Examples of using Currently applicable in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
local staff reflect the scales currently applicable in the mission area ibid., para. 8.
Some programme managers highlighted the lack of competitiveness of the remuneration levels currently applicable in their organizations.
The draft new Law on National Minorities does not abridge the rights granted to national minorities by the currently applicable law.
Salaries and common staff costs of locally recruited staff reflect the scale currently applicable in the mission area.
The Committee also urges the State party to abolish the statute of limitations currently applicable to the offence of torture.
of existing law(see sect. I) while acknowledging that there are a number of gaps in the rules currently applicable.
as of 1 July 2012, the Common Transit System, currently applicable between the EU and EFTA countries,
local salaries reflect the scale currently applicable to the Mission area.
This example is compiled on 20.12.2017 and the currently applicable rates of costs and charges set forth in the terms
Thus, the currently applicable notional GNI per capita TRAC 1 eligibility threshold of $5,500,
The Working Party adopted in principle the proposal to broaden the scope of 7.5.7.4, currently applicable to the handling and stowage of containers only,
In such cases Argentina has based its understanding of the definition of refugee on the most advanced criteria of currently applicable law, taking a broad view of the issue
His country shared the view that the legal regime currently applicable to outer space could not guarantee the prevention of an arms race in outer space, and it was therefore
In effect, of the total contribution rate of 23.7 per cent(the rate currently applicable in the UNJSPF), the two-thirds financed by the Organization will amount in this case to 15.8 per cent of pensionable remuneration for the financial years 2014 and 2015.
According to currently applicable norms it is far more complicated to work at the precinct,
Another alternative may be to disclose project audit reports to all institutional donors with direct contributions to said projects under conditions similar to that currently applicable to Member States, irrespective of the level of their contribution.
local salaries reflect the scale currently applicable to the mission area.
The draft Penal Code, based on the provisions of the Penal Code currently applicable, extends the jurisdiction of the Togolese courts to offences committed abroad by any person,
In consideration of the above, the Secretary-General recommends that the General Assembly extend the financial disclosure requirement currently applicable to staff members at the Assistant Secretary-General level and above to all staff members at the D-1/L-6
higher than that set by any other currently applicable convention on passenger transport.