DECISIONS CONCERNING in Russian translation

[di'siʒnz kən's3ːniŋ]
[di'siʒnz kən's3ːniŋ]
решения касающиеся
принятии решений относительно
decision-making on
decisions regarding
deciding on
decision making on
taking decisions on
решения в отношении
decisions on
solutions to
action with respect to
judgements in respect of
решений касающихся
решениях касающихся
решениям касающимся
решений по вопросам
decisions on matters
decisions on issues
with decisions on questions
decisions relating to
decision-making on issues
decisions concerning

Examples of using Decisions concerning in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That there is inconsistency in the decisions concerning similar project activities by the Board.
Что Совет проявляет непоследовательность в принятии решений, касающихся аналогичных видов деятельности по проектам.
So any decisions concerning my husband's legal representation need to go through me.
Все решения касательно юридического представительства моего мужа должны проходить через меня.
No decisions concerning amendments should be taken solely on the basis of an informal document;
Никакие решения о внесении поправок не должны приниматься только на основе неофициальных документов;
Decisions concerning custody and penalty.
Решения относительно заключения под стражу и вынесения наказания.
Decisions concerning procedures and mechanisms relating to compliance under the kyoto protocol.
Решения относительно процедур и механизмов, связанных с соблюдением, согласно киотскому протоколу.
Indigenous peoples are also routinely ignored in decisions concerning land and resource use.
Интересы коренных жителей систематически игнорируются при принятии решений, касающихся использования земель и ресурсов.
Reaffirms its previous decisions concerning the documentation and summary records of the International Law Commission;
Вновь подтверждает свои предыдущие решения относительно документации и кратких отчетов Комиссии международного права;
It observed that the decisions concerning the direction of its work had been broadly endorsed.
Она отметила, что решения относительно направления ее работы получили широкую поддержку.
Human rights agreements have influenced certain decisions concerning the entire institution of fundamental rights.
Эти соглашения повлияли на ряд решений, касающихся всей системы основополагающих прав.
Now it is time to move to decisions concerning substantive work.
Сегодня уже пора перейти к решениям относительно работы по существу.
So, I have made some bad decisions concerning men.
И так, я приняла несколько плохих решений относительно мужчин.
In the Australian context, IHL principles will invariably affect military decisions concerning targeting.
Применительно к Австралии принципы МГП неизменно оказывают влияние на военные решения, касающиеся целеопределения.
This dimension of the right includes a corresponding duty of the State to allow indigenous peoples to make their own decisions concerning their internal matters, and to respect those decisions..
Этот аспект данного права включает соответствующую обязанность государства давать коренным народам возможность принимать свои собственные решения в отношении их внутренних вопросов и уважать эти решения..
Appeals against decisions concerning nationality in relation to the succession of States have often been based on the provisions of municipal law governing review of administrative decisions in general.
Обжалование решений по вопросам гражданства в связи с правопреемством государств часто основывалось на положениях внутригосударственного права, регулирующих пересмотр административных решений в общем.
Indicators have an important role to play in assisting countries to make informed policy decisions concerning sustainable development.
Показатели призваны сыграть важную роль в деле оказания странам помощи в принятии информированных директивных решений по вопросам устойчивого развития.
I strongly believe that multilateralism is the only approach for implementing resolutions and decisions concerning global peace and security.
Я твердо убежден, что осуществление резолюций и решений, касающихся международного мира и безопасности, может быть обеспечено лишь на основе многостороннего подхода.
68 of the report provided information on court decisions concerning racial discrimination,
68 доклада приводится информация о судебных решениях, касающихся расовой дискриминации,
As for the methodology and subsequent decisions concerning concepts and methods of disability data collection,
Что касается методологии и последующих решений, касающихся концепций и методов сбора данных по инвалидам,
The Committee regrets the absence of information on the number of complaints and court decisions concerning acts of racism and on the reparation awarded as a result.
Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия сведений о числе жалоб и судебных решений, касающихся актов расизма, и о числе выплаченных в результате таких актов компенсаций.
Financial Matters should be informed of policy decisions concerning the recruitment strategy by the end of 1993.
финансовым вопросам следует проинформировать о политических решениях, касающихся стратегии в области набора персонала.
Results: 422, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian