Examples of using
Good progress
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Implementation of the security arrangements under the Abyei Road Map Agreement made good progress.
Осуществление мер безопасности, предусмотренных Соглашением о дорожной карте по Абъею, идет неплохими темпами.
Many events continue to make good progress.
Многие события продолжают хорошо развиваться.
Four audits carried out by the Swiss Prison Administration indicate good progress.
Результаты проведенных Управлением тюрем Швейцарии проверок свидетельствуют об удовлетворительном прогрессе.
South Asia has also made good progress on eight indicators, but is moving slowly with respect to many others.
Южная Азия также добилась хорошего прогресса по восьми показателям, но продвигается медленными темпами по многим другим.
The GRPE informal group made good progress and has prepared a number of amendments to existing Regulations.
Неофициальная группа GRPE добилась неплохого прогресса и подготовила ряд поправок к действующим правилам.
However, even this good progress will not be sufficient to achieve all the Millennium Development Goals by 2015.
Однако даже этого хорошего прогресса будет недостаточно для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, к 2015 году.
Good progress has been achieved towards mainstreaming gender in all UN-Habitat activities.
Хорошего прогресса удалось добиться на пути интеграции гендерной проблематики в основные программные направления всех мероприятий по линии ООН- Хабитат.
The partnerships team has made good progress in its work with regional organizations
Группа по связи с партнерами добилась неплохого прогресса в работе с региональными организациями
I am pleased to report that Australia has made good progress in the first four years of its 10-year strategy.
Мне приятно сообщить, что Австралия добилась хороших успехов за первые четыре года осуществления своей 10летней стратегии.
Asia-Pacific least developed countries have made good progress over the last decade in terms of good governance,
На протяжении последнего десятилетия наименее развитые страны Азиатско-Тихоокеанского региона добились хорошего прогресса в сфере ответственного управления,
the Industrial Knowledge Bank had made good progress and demonstrated its relevance
Банк промышленных знаний добился неплохого прогресса и доказал свою востребованность
During the reporting period, UN-Habitat had continued to make good progress in the implementation of all six focus areas of the Medium-term Strategic
В отчетный период ООНХабитат добилась хороших успехов во всех шести основных направлениях Среднесрочного стратегического
South-East Asian countries have been some of the best-performing economies in the ESCAP region for many years and have made good progress in reducing poverty in the process.
Страны Юго-Восточной Азии в течение многих лет имели наилучшие экономические показатели в регионе ЭСКАТО и добились неплохих успехов в борьбе с бедностью в процессе экономического развития.
Recently, Africa has made good progress in conflict prevention,
В последнее время Африка добилась хорошего прогресса в предупреждении, регулировании
After a rather slow start, the ECCC made good progress and completed the trial of its first case.
После довольно медленного начала работы ЧПСК добились неплохого прогресса и завершили процесс по своему первому делу.
he noted that the organization was making good progress in increasing transparency
Фонд также добивается хороших успехов в повышении транспарентности
We continue to produce at 45,000 boepd and have made good progress on many of the key KPIs we targeted from the end of last year.
Мы продолжаем добывать 45 000 баррелей нефтяного эквивалента в день и добились хорошего прогресса по многим ключевым показателям эффективности, которые мы запланировали с конца прошлого года.
The bottom line is that while someone may be making good progress, he may not know that he is doing so.
Главное же состоит в том, что кто-то может добиться неплохого прогресса, но при этом не знать об этом.
installation of new elliptical pick- ups are in good progress stage of prototype manufacture.
монтажу новых эллиптических пикап- станций хорошо продвигаются сейчас они на стадии изготовления прототипов.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文