negatively affectshas a negative impactadversely affectshas a negative effectnegatively influencesimpacts negativelyhad an adverse impacthas an adverse effectis affecting
негативно сказывается
has a negative impactnegatively affectsadversely affectsimpacts negativelyhas a negative effecthas an adverse impactundermineshas affectedis detrimental
adversely affectshas a negative impactnegatively affectshas a negative effectnegatively impactshas an adverse impactimpacts adverselyis detrimentalhas a detrimental effectwith negative consequences
has a negative impacthas a negative effecthas an adverse impactadversely affectshas negatively affectedhas an adverse effectimpacts negativelyhas a detrimental impact
has a negative impacthas a negative effectnegatively affectshas an adverse impactadversely affectshas adverse effectsadversely impactshas a detrimental effecthas a negative influence
adversely affectsnegatively affectshas a negative impactnegatively impactsnegatively influenceshas an adverse impacthas a negative effectadversely impacting
The prevalence of impunity has a negative effect on the criminal justice system
Разгул безнаказанности негативно сказывается на системе уголовного правосудия
These calories come from sugar, which has a negative effect on the body and is the cause of numerous diseases.
Эти калории приходят из сахара, что оказывает негативное воздействие на организм и является причиной многочисленных заболеваний.
the stagnating staff members and has a negative effect on team-building, teamwork and productivity.
сотрудниками и отрицательно сказывается на формировании коллектива, коллективном труде и производительности.
if this activity has a negative effect on the performance of their duties within the Company.
если такая деятельность негативно влияет на исполнение должностных обязанностей в Компании.
The unresolved status of Kosovo has a negative effect on security in the entire region.
Отсутствие решения вопроса о статусе Косово оказывает негативное влияние на безопасность во всем регионе.
That has a negative effect on the quality and depth of its discussions
Это негативно сказывается на качестве и глубине его дискуссий
The excessively competitive nature of the education system has a negative effect on the children's physical and mental health
Чрезмерно состязательный характер системы образования оказывает негативное воздействие на физическое и психическое здоровье детей
The Committee is deeply concerned at the high number of underage children who work long hours, which has a negative effect on their development and school attendance.
Комитет глубоко обеспокоен большим числом несовершеннолетних, работающих в течение продолжительного рабочего дня, что отрицательно сказывается на их развитии и посещении школы.
in the vehicle in so far as it has a negative effect on requirements of paragraph 5.1.14.
в транспортном средстве в той мере, в какой оно негативно отражается на соблюдении требований пункта 5. 1. 14.
In addition, the growth of investor confidence in soon increase of interest rates of the Fed also has a negative effect on quotations of the metal.
Кроме того, рост уверенности инвесторов в скором повышении процентных ставок ФРС также негативно влияет на котировки металла.
Individually it has a negative effect in delaying the maturation,
Индивидуально, это оказывает негативное влияние в виде задержки созревания,
That has a negative effect on the world's resources,
Это негативно сказывается на мировых ресурсах,
has shown that the high concentration of polysaccharide Arabinogalactan in the larch heartwood has a negative effect on film formation.
показал, что высокая концентрация полисахарида Arabinogalactan в сердцевине лиственницы отрицательно влияет на формирование пленки.
in the vehicle in so far as it has a negative effect on the requirements of paragraph 5.10.;
на транспортном средстве в той мере, в какой это оказывает негативное воздействие на выполнение предписаний пункта 5. 10.
progress in municipal administration, and it all has a negative effect on the quality of services.
мы находимся в отрыве от прогресса в муниципальном управлении, и все это отрицательно сказывается на качестве услуг.
That has a negative effect on the chances for successfully carrying out final status negotiations on such issues as the future border of the Palestinian State
Это негативно сказывается на ведении переговоров об окончательном статусе в отношении таких вопросов, как будущая граница палестинского государства,
This has a negative effect on the efficiency of the Black Sea rail ferry lines along the TRACECA route.
Это оказывает негативное влияние на эффективность черноморских паромных линий на маршруте ТРАСЕКА.
The main media still are controlled by nationalist parties, which has a negative effect on the political process.
Основные средства массовой информации по-прежнему контролируются националистическими партиями, что оказывает отрицательное воздействие на политический процесс.
alkaline condition of bile definitely has a negative effect on gastric and esophageal mucosa 5, 8, 13.
щелочное состояние желчи однозначно отрицательно влияет на слизистую оболочку пищевода и желудка 5, 8, 13.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文