HAS SET UP in Russian translation

[hæz set ʌp]
[hæz set ʌp]
создало
has established
created
has set up
launched
formed
developed
made
was established
posed
the establishment
учредило
established
set up
created
founded
разработало
has developed
has established
has formulated
has drawn up
has elaborated
has designed
drafted
has devised
prepared
was developed
сформировало
formed
has established
shaped
has created
установила
found
established
set
installed
determined
identified
has
placed
ascertained
verified
образовало
formed
established
has set up
created
настроил
turned
set up
has configured
adjusted
tuned
создал
created
established
set up
made
built
formed
developed
designed
produced
launched
создала
created
established
set up
formed
launched
developed
built
made
produced
founded
учредила
established
set up
created
founded
установило
учрежден

Examples of using Has set up in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Barco has set up a global network of service
Компания Barco создала глобальную сеть центров обслуживания
Thus, the Foundation has set up a number of commercial joint ventures with global partners.
Поэтому Qatar Foundation создал ряд коммерческих совместных предприятий с глобальными партнерами.
To that end, OPEC has set up a special Fund for International Development.
В этих целях ОПЕК учредил Специальный фонд международного развития.
The Institute has set up the EFA Observatory.
Институтом создана" Обсерватория" ОДВ.
Latvia has set up specific institutions which provide social rehabilitation for child victims of violence.
Латвия создала специальные учреждения, которые обеспечивают социальную реабилитацию детям- жертвам насилия.
The city has set up a generalist municipal mediation service which also deals with cultural conflicts.
Город создал универсальную муниципальную посредническую службу, которая также занимается культурными конфликтами.
Germany has set up a substantial emergency aid programme for Rwanda.
Германия учредила значительную программу чрезвычайной помощи для Руанды.
The ITU, with assistance from the Government of Switzerland, has set up a WSIS Executive Secretariat.
При содействии правительства Швейцарии МСЭ учредил исполнительный секретариат ВВИО.
Brazil has set up an innovative cooperation mechanism with India
Бразилия создала принципиально новый механизм сотрудничества с Индией
The Inter-Agency Standing Committee has set up working groups on a number of issues.
Межучрежденческий постоянный комитет создал рабочие группы по ряду вопросов.
Madagascar has set up a system that helped identify
В Мадагаскаре создана система по выявлению
UNDP has set up a Publications Board.
ПРООН учредила Издательскую коллегию.
The Organization has set up working groups on every one of those issues.
Организация создала рабочие группы по каждому из этих вопросов.
The Domestic Violence Unit has set up two support groups for abused women.
Отдел по борьбе с домашним насилием создал две вспомогательные группы для поддержки женщин- жертв насилия.
Only one State has set up a financial intelligence unit.
Группа финансовой разведки создана лишь одним государством.
ECA has set up a joint staff-management team to review this matter.
ЭКА создала совместную группу персонала и администрации для изучения этого вопроса.
I have heard that Eesti Energia has set up its own nuclear energy department.
Я слышала, что Eesti Energia создала собственный отдел ядерной энергии.
Sony China has set up 20 branches and offices.
Китай Sony создала 20 филиалов и офисов.
The Bank has set up and successfully operates a Foundation for developing mono-industry cities.
При банке создан и успешно работает Фонд развития моногородов.
The agency has set up 9 regional employment centres
Этим учреждением создано девять региональных центров по трудоустройству
Results: 1043, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian