HAS SET UP in Czech translation

[hæz set ʌp]
[hæz set ʌp]
zřídila
set up
established
mauled
vytvořila
created
made
developed
produced
built
formed
established
designed
devised
připravil
prepared
ready
made
arranged
set up
prepped
robbed
deprived
založila
started
founded
set up
established
based
created
ustanovil
established
made
appointed
set
instituted
zřídil
set up
established
created
mauled
am dinged up
vytvořil
created
made
built
developed
formed
designed
produced
engineered
invented
generated
je připraven
is ready
is prepared
standing
is set
is poised
is primed
is standing
is prepped
zřizuje
's setting up
establishes
has set up

Examples of using Has set up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The company has set up a motivation system to reward observers who perform such controls.
Společnost má nastavený motivační systém, kterým oceňuje pozorovatele, kteří tyto kontroly provádí.
Baroness Wera von Essen has set up a convalescence home- for Finnish soldiers.
Baronka Wera von Essen tam vybudovala zotavovnu… pro finské vojáky.
After your father died, Wayne Enterprises has set up 14 different defense subsidiaries.
Po smrti vašeho otce založily Wayne Enterprises 14 poboček.
CTU has set up a command centre there.
Tam si CTU zřídilo stanoviště.
Deacon Claybourne has set up shop at Tracks.
Deacon Claybourne si postavil kancelář v Tracks.
The world has set up a new paramilitary force.
A byla proti nim ustanovena nová polovojenská organizace.
The world has set up a new paramilitary force.
Svět proti nim zřídil novou polovojenskou jednotku.
We know that Clark has set up an ambush for us in Sector 300.
Víme, že Clark nám v sektoru 300 nastražil past.
The village of Toppo has set up a photovoltaic plant of about 70 kWp useful for the production of electricity requested by the energy needs of our entire facility.
Vesnice Toppo zřídila fotovoltaický systém asi 70 kWp užitečné pro výrobu elektrické energie požadované energetické potřeby naší celé zařízení.
the Commission has set up an expert group to assist the Commission with analysing the effectiveness of the directive
Komise vytvořila expertní skupinu, jejímž úkolem je pomoci Komisi
For repairs where on-site implementation is neither economic nor practicable, BÜHNEN has set up one of the most modern repair workshops in Bremen.
Pro opravy, které nejsou proveditelné na místě, zřídila BÜHNEN jednu z nejmodernějších opravárenských dílen v Brémách.
The Commission has set up an energy market observatory in DG TREN, so it is important that Eurostat
Komise založila při Generálním ředitelství pro energetiku a dopravu pozorovatelské centrum pro energetický trh,
The national transportation safety board has set up a hotline for family members of the Oceanic victims.
Pro členy rodin obětí letu Oceanic. Rada pro dopravní bezpečnost zřídila horkou linku.
Teresa Carreño Society has set up a museum room in memory of the two important artists.
Teresa Carreño Coswig" zřídila muzejní prostor na památku těchto dvou velkých umělců.
The Advisory Committee on Safety and Health at Work has set up a Working Party on Chemicals.
Pracovní skupinu pro chemické látky zřídil Poradní výbor pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci.
Drew Daniels has set up a wiki document that is intended to cover most questions that users may have with the upcoming Debian release, especially its availability and temporary problems.
Drew Daniels vytvořil ve wiki dokument, který má pokrývat většinu otázek, jež mají uživatelé ohledně nadcházejícího vydání Debianu.
Sue has set up a post looking sandwiches
Sue zřídil post hledá sendviče
In addition, the Tribunal has set up proper outreach programmes to contribute to the assimilation
Tribunál dále vytvořil skutečné programy komunikace, jimiž přispěl k procesu přizpůsobení
with the help of their parents has set up his own salon.
za pomoci svých rodičů zřídil svůj vlastní salon.
Belgium, has set up the European Carousel Network(Eurocanet network)
Belgie, vytvořil European Carousel Network(síť Eurocanet),
Results: 79, Time: 0.0953

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech