HAS OPENED UP in Czech translation

[hæz 'əʊpənd ʌp]
[hæz 'əʊpənd ʌp]
otevřela
opened
reopened
se uvolnilo
opened up
loose
to make
released
otevřel
opened
otevřelo
opened

Examples of using Has opened up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Uh, the reason that I called you in is because a spot has opened up in the clinical trial of a new potential treatment.
Zavolal jsem vás sem, protože se uvolnilo místo v nové potenciální léčbě.
The six countries point out that the European Union has opened up 80% of its market to third countries,
Těchto šest zemí zdůrazňuje, že Evropská unie otevřela 80% svého trhu třetím zemím,
Your son has opened up something which I thought, we all thought, was closed.
Váš syn otevřel něco, o čem jsem si já myslel, všichni jsme si mysleli, že je uzavřené.
We would like the Commission to see the Lamfalussy process as a good experience that has opened up financial markets in harmony with reality.
Byli bychom rádi, kdyby Komise považovala Lamfalussyho proces za dobrou zkušenost, která otevřela finanční trhy v souladu se skutečností.
human rights experts' dialogues, including with the African Union, has opened up new possibilities for engaging with the African continent on human rights.
včetně dialogu s Africkou unií, otevřelo nové možnosti pro společnou práci s africkým kontinentem v oblasti lidských práv.
A room has opened up here, and I was curious if you were still interested in residency.
Uvolnil se tady pokoj a mě bylo zajímalo, jestli máte pořád ještě zájem o bydlení.
a sinkhole has opened up in the sky over Mexifornia High Stadium,
umyvadlová díra se otevřela na obloze přes Mexifornské High Stadium,
August 10th a new traderoute has opened up with the republic of lawrentia allowing supply ships to reach our beleaguered realm.
Srpna Nová obchodní stezka byla otevřena s republikou Lawrencie umožňující zásobovacím lodím dosáhnout našich obléhaných oblastí.
Some mysterious big shot investor has opened up a store directly across the street from rent-a-swag to try to put me out of business.
Nějakej velkej záhadnej investor si otevřel obchod hned naproti přes ulici a snaží se mě zrujnovat.
The Stargate has opened up a whole new world of"save the universe" style adventures for us at SG-1,
Hvězdná brána otevřela zcela nový svět a nám v SG-1 umožnila prožít spoustu dobrodružství,
agencies responsible for large volumes of emissions have chosen a path which is a lot more promising and which has opened up new horizons.
začaly investovat do rozsáhlých partnerství v oblasti technologie a rozvoje čisté energie, čímž zvolily cestu, která je mnohem slibnější a otevírá nové obzory.
of the Arctic Ocean, which has accelerated, has opened up the possibility of a race for new natural resources.
zrychlující se oteplování Severního ledového oceánu otevřelo možnost boje o nové přírodní zdroje.
The crisis has opened up a new chapter for the global economy,
Krize zahájila novou kapitolu ve vývoji globálního hospodářství,
A couple of seats have opened up next to me.
Několik míst vedle mě se uvolnilo.
New methods of digital communication have opened up a wide range of possibilities for advertising agencies.
Nové způsoby digitální komunikace otevřely reklamním společnostem široký prostor pro jejich uplatnění.
These new pages have opened up, like, a whole new subplot.
Tyhle nové stránky otevřely zcela novou vedlejší zápletku.
Our advances in gene splicing have opened up a whole new frontier. The good news?
Naše pokroky v genu sestřihu otevřely zcela nové hranice. Dobrá zpráva?
The good news? Our advances in gene splicing have opened up a whole new frontier?
Naše pokroky v genu sestřihu otevřely zcela nové hranice. Dobrá zpráva?
We should only have opened up the market to competition on the basis of technical harmonisation.
Trh jsme měli otevřít konkurenci až na základě technické harmonizace.
All his wounds have opened up, fresh as flowers.
Rány se mu znovu otevřely.
Results: 43, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech